
Нижче наведено текст пісні Nostalgia , виконавця - Thaeme & Thiago з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Thaeme & Thiago
Quem é você?
Desculpe eu não estou te conhecendo
Como se livrou de tanto sentimento?
Quando eu deixei de ser seu grande amor?
O que vai ser?
Agora que a sua máscara caiu
Coitado do meu coração que se iludiu
E inocente, acreditou
Ficarão os dias mórbidos
E uma profunda nostalgia
Eu vou sofrer, eu sei, é lógico
Se eu não te amasse, eu nem ligaria
Era pra ser amor, mas só foi
Uma mistura de paixão e prazer
Não sei dizer o que houve entre nós
De fato hoje eu nem sei mais quem é você
O que vai ser?
Agora que a sua máscara caiu
Coitado do meu coração que se iludiu
E inocente, acreditou
Ficarão os dias mórbidos
E uma profunda nostalgia
Eu vou sofrer, eu sei, é lógico
Se eu não te amasse, eu nem ligaria
Era pra ser amor, mas só foi
Uma mistura de paixão e prazer
Não sei dizer o que houve entre nós
De fato hoje eu nem sei mais quem é você
Ficarão os dias mórbidos
E uma profunda nostalgia
Eu vou sofrer, eu sei, é lógico
Se eu não te amasse, eu nem ligaria
Era pra ser amor, mas só foi
Uma mistura de paixão e prazer
Não sei dizer o que houve entre nós
De fato hoje eu nem sei mais quem é você
Quem é você
Хто ти?
Вибач, що я не познайомлюсь з тобою
Як ви позбулися такого почуття?
Коли я перестав бути твоєю великою любов'ю?
Що буде?
Тепер, коли ваша маска впала
Бідне моє серце, яке було обмануто
І невинний, вірив
Хворі дні залишаться
І глибока ностальгія
Я буду страждати, я знаю, звісно
Якби я тебе не любив, мені б було все одно
Це мало бути кохання, але воно просто було
Поєднання пристрасті та задоволення
Я не знаю, що сталося між нами
Насправді, сьогодні я навіть не знаю, хто ти
Що буде?
Тепер, коли ваша маска впала
Бідне моє серце, яке було обмануто
І невинний, вірив
Хворі дні залишаться
І глибока ностальгія
Я буду страждати, я знаю, звісно
Якби я тебе не любив, мені б було все одно
Це мало бути кохання, але воно просто було
Поєднання пристрасті та задоволення
Я не знаю, що сталося між нами
Насправді, сьогодні я навіть не знаю, хто ти
Хворі дні залишаться
І глибока ностальгія
Я буду страждати, я знаю, звісно
Якби я тебе не любив, мені б було все одно
Це мало бути кохання, але воно просто було
Поєднання пристрасті та задоволення
Я не знаю, що сталося між нами
Насправді, сьогодні я навіть не знаю, хто ти
Хто ти
Thaeme & Thiago, Michael Sullivan • 2017
Thaeme & Thiago • 2015
Mister Jam, Thaeme & Thiago • 2015
Thaeme & Thiago • 2013
Thaeme & Thiago, Jorge • 2020
Thaeme & Thiago • 2020
Thaeme & Thiago • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди