Parti - Teoman
С переводом

Parti - Teoman

Альбом
Teoman Koleksiyon
Год
2014
Язык
`Турецька`
Длительность
300090

Нижче наведено текст пісні Parti , виконавця - Teoman з перекладом

Текст пісні Parti "

Оригінальний текст із перекладом

Parti

Teoman

Оригинальный текст

Sıkı sıkı tuttum ellerinden

Kayıp gitme hayatımdan sen de diye bazen

Ama ittim çoğu kez ürküp

Aşkından güçsüz yaptın diye beni sen

Oysa derinlerde hep bildim ki kanımdaydın

Öyle gurur duydum ki

Beni böyle büyük sevebildin diye, bana rağmen

Gelmiştim, görmüştüm, yenilmiştim sevmemiştim

Tam gidiyordum dünyadan sen yokken

Öyle güzel aldın ki beni içine

Öyle sardın ki, benim oldun

Ama korktum

Kaybedecedek bir şeyim oldu diye korktum

Koştum, bildigim dünyaya

Parti bitmiş, herkes gitmiş

Dava düşmüş, konu kapanmış

Parti bitmiş, herkes gitmiş

Dava düşmüş, konu kapanmış

Acıkmıştım, susamış, üşümüştüm

Kavrulmuştum sıcaktan sana geldim

Damağım kuru, sesim kısık, gardım inik, boynum bükük

Dedim 'yine al beni'

Çünkü derinlerde hep, bildim ki kanımdaydın

Ama korktum

Kaybedecek bir şeyim oldu diye, korktum

Koştum, bildiğim dünyaya

Parti bitmiş, herkes gitmiş

Dava düşmüş, konu kapanmış

Parti bitmiş, herkes gitmiş

Dava düşmüş, konu kapanmış

'Seni bitirdim' dedin 'çektim kepenkleri'

Dedin 'öldü, bendeki sen gömülü şimdi'

Baktım, baktım, anladım

Parti bitmiş, herkes gitmiş

Dava düşmüş, konu kapanmış

Parti bitmiş, herkes gitmiş

Dava düşmüş, konu kapanmış

Parti bitmiş, herkes gitmiş

Dava düşmüş, konu kapanmış

Parti bitmiş, herkes gitmiş

Перевод песни

Я їх міцно тримав

Не зникай іноді з мого життя тільки тому, що ти теж

Але я штовхав, часто злякався

Бо ти зробив мене слабкішим за свою любов

Але в глибині душі я завжди знав, що ти в моїй крові

Я був такий гордий

Тому що ти міг любити мене так сильно, незважаючи на мене

Прийшов, побачив, переміг, не полюбив

Я просто залишив світ без тебе

Ти мене так красиво прийняв

Ти так захопився, що став моїм

але я злякався

Я боявся, що маю що втрачати

Я побіг у світ, який знав

Вечірка закінчилася, всі розійшлися

Справу закрито, справу закрито

Вечірка закінчилася, всі розійшлися

Справу закрито, справу закрито

Я був голодний, спраглий, холодний

Мене смажили, я прийшов до вас із жару

Піднебіння пересохло, голос хрипкий, гард опущений, шия зігнута.

Я сказав: "Візьми мене знову"

Бо в глибині душі я завжди знав, що ти в моїй крові

але я злякався

Я боявся, що мені є що втрачати

Я побіг у світ, який знав

Вечірка закінчилася, всі розійшлися

Справу закрито, справу закрито

Вечірка закінчилася, всі розійшлися

Справу закрито, справу закрито

«Я закінчив тебе», ти сказав, «Я стягнув жалюзі»

Ти сказав: "він мертвий, ти зараз похований в мені"

Подивився, подивився, зрозумів

Вечірка закінчилася, всі розійшлися

Справу закрито, справу закрито

Вечірка закінчилася, всі розійшлися

Справу закрито, справу закрито

Вечірка закінчилася, всі розійшлися

Справу закрито, справу закрито

Вечірка закінчилася, всі розійшлися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди