Нижче наведено текст пісні Kıskançlık , виконавця - Teoman з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Teoman
Bir gün daha bitti önümde
Günler gelir geçer ve antibiyotikler
Kimim ben?
Bügün ne günlerden?
Kırk derece yüksek ateş ve kıskançlık
Bu zayıflık anında, bir aşkın komasında
Kıskançlık aktıgında durmaksızın damarlarımda
Sen ilacımsın, susuz yuttuğum
Bir türlü gitmeyen ne yapsam da boğazımdan
Günlerdir hastayım ve bu beni delirtiyor
Sürekli uykuyla uyanıklık arasında
Gidip gelip, gidip gelip, gidip gelip
Kırk derece yüksek ateş ve kıskançlık
Bu zayıflık anında, bir aşkın komasında
Kıskançlık aktıgında durmaksızın damarlarımda
Sen ilacımsın, susuz yuttuğum
Bir türlü gitmeyen ne yapsam da boğazımdan
Ve kıskançlık
Bu zayıflık anında, bir aşkın komasında
Kıskançlık aktıgında durmaksızın damarlarımda
Sen ilacımsın, susuz yuttuğum
Bir türlü gitmeyen ne yapsam da
Bu kıskançlık zayıflık anında
Bir aşkın komasında ve aktığında damarlarımda
Kıskançlık
Переді мною закінчився ще один день
Приходять і йдуть дні і антибіотики
Хто я?
Який сьогодні день?
Сорок градусів висока температура і ревнощі
У цю хвилину слабкості, в любовній комі
Коли в моїх жилах безперервно тече ревнощі
Ти мої ліки, які я ковтаю без води
Що б я не робив, це не йде з мого горла
Я хворію протягом кількох днів, і це зводить мене з розуму
Між постійним сном і неспання
Прийде, прийде, прийде, прийде
Сорок градусів висока температура і ревнощі
У цю хвилину слабкості, в любовній комі
Коли в моїх жилах безперервно тече ревнощі
Ти мої ліки, які я ковтаю без води
Що б я не робив, це не йде з мого горла
і ревнощі
У цю хвилину слабкості, в любовній комі
Коли в моїх жилах безперервно тече ревнощі
Ти мої ліки, які я ковтаю без води
Що б я не робив, це просто не піде
У цей момент слабкість ревнощів
У комі кохання і коли воно тече в моїх жилах
Ревнощі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди