Soliloquy - the Loneliest Place in the World - Ten
С переводом

Soliloquy - the Loneliest Place in the World - Ten

Альбом
Opera Omnia - The Complete Works
Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
628200

Нижче наведено текст пісні Soliloquy - the Loneliest Place in the World , виконавця - Ten з перекладом

Текст пісні Soliloquy - the Loneliest Place in the World "

Оригінальний текст із перекладом

Soliloquy - the Loneliest Place in the World

Ten

Оригинальный текст

You’re my life, my past, my future

No-one can come close to you

Words are hard to summon, but I’ve never loved a

Woman how I love you so completely true

There books of lives and lovers

Mine begins and ends with you

There between the covers lies a love so many others

Only dream to feel but for us it’s real

So shelter me in your caress

Our love outshines the diamond, pales the pearl

Any place without you near

Is the loneliest place in the world

Under you my darling angel

I have built a pedestal

As my soul companion, there’s a canyon setting you

And womankind apart deep within my heart

So shelter me in your caress

Our love has weathered storms and still come through

But isn’t that the way it is

I’m not trying to hide what I’m feeling inside

I can’t live without you, there’s nowhere to hide

When the coldest steel is emptiness

Without your love my life would be absurd

For I can see beyond the tears to the loneliest place in the world

You are the girl who means the world to me

You’re the most beautiful there’s ever been

You have it all my love you’re all I see

Oh believe in me

There’s no way but you darling

Nothing can keep us apart

Through the years the pen is showing

Every line dries hard and yet

Let the pages crumble, for as long as ink is flowing

I will never let you have one regret

Перевод песни

Ти моє життя, моє минуле, моє майбутнє

Ніхто не може наблизитися до вас

Слова важко викликати, але я ніколи не любив a

Жінко, як я люблю тебе так повністю правдиво

Є книги про життя і коханців

Моя починається і закінчується тобою

Між обкладинками лежить любов багатьох інших

Тільки мрійте відчути, але для нас це реально

Тож приховай мене у своїй ласці

Наша любов затьмарює діамант, блідне перлину

Будь-яке місце без тебе поруч

Це найсамотніше місце у світі

Під тобою мій любий ангел

Я побудував п’єдестал

Як мій душний супутник, вас налаштує каньйон

І жіночий рід глибоко в моєму серці

Тож приховай мене у своїй ласці

Наше кохання пережило бурі і все ще переживає

Але хіба це не так

Я не намагаюся приховувати те, що відчуваю всередині

Я не можу жити без тебе, мені ніде сховатися

Коли найхолодніша сталь — порожнеча

Без твоєї любові моє життя було б абсурдним

Бо я бачу за межі сліз до найсамотнішого місця у світі

Ти дівчина, яка значить для мене весь світ

Ти найкрасивіша, яка коли-небудь була

У тебе є вся моя любов, ти все, що я бачу

О, повір у мене

Немає іншого шляху, окрім тебе, коханий

Ніщо не може розлучити нас

Через роки ручка виявляється

Кожна лінія сохне важко і все ж

Нехай сторінки кришаться, поки течуть чорнило

Я ніколи не дозволю тобі ні про що шкодувати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди