
Нижче наведено текст пісні Eastbound , виконавця - Ten Second Epic з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ten Second Epic
Exhale as I hang up the phone
My stomach sinks like a stone
It never feels like home without you here
I stumble through nights on the road
The hotel key lost in the cold
But my room is a time zone over
I lost my way
But I didn’t notice, I didn’t notice
How fast things change
And now I’m travelling eastbound, don’t know if you miss me
I’ve been living so hard and coming up empty
I, I was always missing you
Eastbound, waking up face down
Doubting myself for not turning around
I, I was always missing you
The postcards don’t ever get sent
They’re stuck in our hearts like cement
Written to mail but stranded on the floor
Every glass left with a sip
And each glass will loosen my grip
Reminds me what I left behind
I’m travelling eastbound, don’t know if you miss me
I’ve been living so hard and coming up empty
I, I was always missing you
Eastbound, waking up face down
Doubting myself for not turning around
I, I was always missing you
And all the nights we stayed awake
And all the days that we were wasting time, wasting time
But I don’t see a way out
'Cause we built this brick by brick
Then I tore it to the ground
I was heading for a wall, I’m not giving up now
Westbound, driving on empty
Counting down towns until you’re beside me
I, yeah I’m coming back for you
Westbound, coming up empty
Counting down nights until you’re beside me
I, yeah I’m coming back to you
Whoa oh oh, yeah I’m coming back for you
Whoa oh oh, yeah I’m coming back for you
Whoa oh oh, whoa oh oh, whoa oh oh
Whoa oh oh, whoa oh oh, whoa oh oh
Whoa oh oh, whoa oh oh, whoa oh oh
Whoa oh oh, whoa oh oh, whoa oh oh
Whoa oh oh, whoa oh oh, whoa oh oh
Видихніть, я покладаю телефон
Мій живіт опускається, як камінь
Без вас тут ніколи не буде як вдома
Я спотикаюся вночі на дорозі
Ключ від готелю загубився на морозі
Але моя кімната за часовим поясом
Я збився з дороги
Але я не помітив, я не помітив
Як швидко все змінюється
А тепер я їду на схід, не знаю, чи сумуєш ти за мною
Я так тяжко жив і приходжу порожнім
Я, я завжди сумував за тобою
На схід, прокидаюся обличчям вниз
Сумніваюся в тому, що не обернувся
Я, я завжди сумував за тобою
Листівки ніколи не надсилаються
Вони застрягли в наших серцях, як цемент
Написано на пошту, але залишилося на підлозі
Кожна склянка залишилася з ковтком
І кожна склянка послабить мою хватку
Нагадує мені, що я залишив
Я їду на схід, не знаю, чи сумуєш ти за мною
Я так тяжко жив і приходжу порожнім
Я, я завжди сумував за тобою
На схід, прокидаюся обличчям вниз
Сумніваюся в тому, що не обернувся
Я, я завжди сумував за тобою
І всі ночі ми не спали
І всі дні, коли ми тратили час даремно
Але я не бачу виходу
Тому що ми будували цеглинку за цеглиною
Потім я розірвав його на землю
Я прямував до стіни, і зараз не здаюся
На захід, їзда порожня
Відлік міст, поки ти не будеш поруч зі мною
Я, так, я повернуся за тобою
На захід, наближається порожній
Відлік ночей, поки ти не будеш зі мною
Я, так, я повернусь до вас
Ой, о, так, я повернуся за тобою
Ой, о, так, я повернуся за тобою
Ой ой ой ой ой ой ой ой ой
Ой ой ой ой ой ой ой ой ой
Ой ой ой ой ой ой ой ой ой
Ой ой ой ой ой ой ой ой ой
Ой ой ой ой ой ой ой ой ой
Ten Second Epic • 2010
Ten Second Epic • 2010
Ten Second Epic • 2010
Ten Second Epic • 2010
Ten Second Epic • 2010
Ten Second Epic, Lights • 2010
Ten Second Epic • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди