Better Off - Ten Second Epic

Better Off - Ten Second Epic

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:47

Нижче наведено текст пісні Better Off , виконавця - Ten Second Epic з перекладом

Текст пісні Better Off "

Оригінальний текст із перекладом

Better Off

Ten Second Epic

Оригінальний текст

You’re a ghost,

The mistake I miss the most

And I’m losing hope.

'Cause all and all,

There’s nothing left to change.

You’re exposed,

When the heart and mind aren’t close.

A forgotten road

That disappears before I find a way

To get you to stay

You didn’t change your mind,

But you’re not better off.

I couldn’t take back time…

I’m not better off

So all that could’ve been is paper thin

And we’ll never know, we’ll never know

You’re a curse

That can never be reversed

And it’s getting worse

(When we both know that I’m the one to blame)

And to you,

How could I be untrue?

My grip so loose,

That holding on is all that remains

When you don’t feel the same

You didn’t change your mind,

But you’re not better off.

I couldn’t take back time…

I’m not better off

So all that could’ve been is paper thin

And we’ll never know, we’ll never know

You didn’t change your mind,

But you’re not better off.

I couldn’t take back time…

I’m not better off

So all that could’ve been is paper thin

And we’ll never know, we’ll never know

And me, I’m always wrong.

Couldn’t make you see

The silver lining sewn on.

It’s me, the one you lean on.

We can find some common ground

To believe in, believe it.

You didn’t change your mind,

But you’re not better off.

I couldn’t take back time…

I’m not better off

So all that could’ve been is paper thin

And we’ll never know, we’ll never know

You didn’t change your mind,

But you’re not better off.

I couldn’t take back time…

I’m not better off

So all that could’ve been is paper thin

And we’ll never know, we’ll never know

Переклад пісні

Ти привид,

Помилка, за якою я сумую найбільше

І я втрачаю надію.

Тому що все і вся,

Немає нічого, що можна змінити.

Ви викриті,

Коли серце і розум не близькі.

Забута дорога

Це зникає, перш ніж я знайду дорогу

Щоб змусити вас залишитися

Ти не передумав,

Але тобі не краще.

Я не міг повернути час назад…

мені не краще

Тож все, що могло бути — це тонкий папір

І ми ніколи не дізнаємося, ми ніколи не дізнаємося

Ви прокляття

Це ніколи не можна змінити

І стає гірше

(Коли ми обидва знаємо, що я винен)

І вам,

Як я можу бути неправдивим?

Моя хватка така вільна,

Це все, що залишилося

Коли ти не відчуваєш те саме

Ти не передумав,

Але тобі не краще.

Я не міг повернути час назад…

мені не краще

Тож все, що могло бути — це тонкий папір

І ми ніколи не дізнаємося, ми ніколи не дізнаємося

Ти не передумав,

Але тобі не краще.

Я не міг повернути час назад…

мені не краще

Тож все, що могло бути — це тонкий папір

І ми ніколи не дізнаємося, ми ніколи не дізнаємося

А я, я завжди помиляюся.

Не міг змусити вас побачити

Пришита срібна підкладка.

Це я, той, на кого ти спираєшся.

Ми можемо знайти спільну мову

Щоб повірити, повірте.

Ти не передумав,

Але тобі не краще.

Я не міг повернути час назад…

мені не краще

Тож все, що могло бути — це тонкий папір

І ми ніколи не дізнаємося, ми ніколи не дізнаємося

Ти не передумав,

Але тобі не краще.

Я не міг повернути час назад…

мені не краще

Тож все, що могло бути — це тонкий папір

І ми ніколи не дізнаємося, ми ніколи не дізнаємося

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди