Clone - Tedua, Chris Nolan

Clone - Tedua, Chris Nolan

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 2:29

Нижче наведено текст пісні Clone , виконавця - Tedua, Chris Nolan з перекладом

Текст пісні Clone "

Оригінальний текст із перекладом

Clone

Tedua, Chris Nolan

Оригінальний текст

Quando entri nel mio barrio

La catena tua è un bersaglio

Te la tiran come quella del bagno

Nella tela del ragno

Quella merda è vera, ne parlo

Se c'è la sirena, ghepardo

Brutta cera, a cena c’era una busta piena

Intera, Tedua non ci butterà il naso

In strada come i deca staccati a morsi

Prega, attaccati ai bordi

Adolescenza e metamorfosi

In cella o metà morti

Almeno tu risparmiami le critiche

Sul beat commetto un crimine

Forse istigo le masse, ma non incito a delinquere

Vi è lecito decidere

Avrei voluto fare l’attore

Non mi illudo, ma altrove

Sarei potuto diventare un cantante migliore

Quante cose per ore

Ci potremmo elencare?

Sono tutte cazzate

Innanzitutto devo tutto a mia madre

Per stare al mondo, anche se al mondo non ci so stare

Di Tedua non puoi farne un clone

Siamo teppisti con vizi di droghe

Senza capirci, mi dici: «Ma come?»

Roccia, ti giuro, sei proprio un fattone

Ryan, che pensi, che cambia fazione?

Ma se fumo ancora, poi cambio colore

In tutta la vita non tollera

A dura prova mettendo il polmone

In giro che sono le 6

Ancora che parli, ma chi cazzo sei?

Se quello ha problemi coi miei

Veniamo a pescarti, frè, come Sampei (Pah)

Non perdo il mio tempo, sì, e basta uno squillo, bro

Certi problemi li elimino

Tra tutti i falsi che eviterò

Non mi è rimasto un livido

Detto ciò, il concetto chiave è non lamentarsi

Né accontentarsi del proprio tozzo di pane

Lo vuoi più grosso?

Vai, prendilo, rendilo reale

Senza piagnucolare sui «se"e sui «ma»

O perché il tuo star parte indietro da una classe sociale

Chi sta più in là si starà chiedendo cosa si è perso uguale

È questione di punti di vista

Lei, per esempio, da quando l’ho vista mi manda in fissa

E la cerco come punti di riferimento

Si fida, non si sfila

Tipo i punti al ginocchio che mi hanno messo

Da bimbo alla partita correndo

Caduto sui sassi

Non giocavo nei campi affittati in sintetico

A una certa ho preso piede, in contropiede al sintetico

E poi il sopravvento

A me per fortuna ha fatto solo il solletico

Dico rispetto ad amici che c’hanno messo ogni sforzo

Per rincorrere un vuoto dentro

Da compensare, ma per quale compenso

Se non scompenso ormonale?

Di Tedua non puoi farne un clone

Siamo teppisti con vizi di droghe

Senza capirci, mi dici: «Ma come?»

Roccia, ti giuro, sei proprio un fattone

Ryan, che pensi, che cambia fazione?

Ma se fumo ancora, poi cambio colore

In tutta la vita non tollera

A dura prova mettendo il polmone

In giro che sono le 6

Ancora che parli, ma chi cazzo sei?

Se quello ha problemi coi miei

Veniamo a pescarti, frè, come Sampei (Pah)

Non perdo il mio tempo, sì, e basta uno squillo, bro

Certi problemi li elimino

Tra tutti i falsi che eviterò

Non mi è rimasto un livido

Переклад пісні

Коли ти заходиш у мій баріо

Ваш ланцюг – це ціль

Тягнуть, як у ванній

У павутині

Це лайно справжнє, я про це говорю

Якщо є сирена, гепард

Поганий віск, на обід був повний конверт

Цілий, Тедуа не кинеться на нас носа

На вулиці як дека відгризла

Моліться, дотримуйтесь країв

Підлітковий вік і метаморфози

У камері або напівмертві

Принаймні ви позбавте мене критики

На ударі роблю злочин

Можливо, я підбурюю маси, але я не підбурюю до злочину

Вирішувати правомірно

Я хотів бути актором

Я не себе обманюю, а в іншому місці

Я міг би стати кращим співаком

Скільки всього за години

Ми могли б перерахувати себе?

Це все фігня

Перш за все, я всім зобов’язаний своїй мамі

Залишитися на світі, навіть якщо я не знаю, як залишитися на світі

Ви не можете зробити клон Тедуа

Ми головорізи-наркомани

Не розуміючи нас, ти мені кажеш: «А як?».

Рок, клянусь, ти такий кайф

Райане, як ти думаєш, хто змінює фракцію?

Але якщо я знову курю, то змінюю колір

У всьому житті він не терпить

Важке випробування, що ставить легені

Близько 6 год

Все ще розмовляєте, але хто ви, біса?

Якщо це має проблеми з моїм

Ми прийшли зловити тебе, брате, як Сампей (Тьфу)

Я не витрачаю свій час, так, тільки один кільце, брате

Певні проблеми я їх усуваю

З усіх підробок, яких я буду уникати

У мене не залишилося синця

Тим не менш, головне — не скаржитися

Не задовольняйтеся своїм власним хлібом

Хочеш більше?

Іди, візьми, зробіть це справжнім

Без скигління про "якщо" і "але"

Або тому, що ваша зірка починається з соціального класу

Ті, хто далі, будуть дивуватися, що вони пропустили так само

Це питання точок зору

Наприклад, відколи я побачив її, вона дивилася на мене

І я шукаю це як орієнтир

Він вірить, не зісковзує

Як шви на колінах, які вони мені наклали

Від дитини до ігрового бігу

Впав на каміння

На орендованих синтетичних полях я не грав

На певному я підхопився, на контратаці до синтетики

А потім верх

На щастя для мене, це просто лоскотало

Я кажу повагу друзям, які доклали до цього максимум зусиль

Щоб переслідувати порожнечу всередині

Компенсувати, але за яку компенсацію

Якщо не гормональна декомпенсація?

Ви не можете зробити клон Тедуа

Ми головорізи-наркомани

Не розуміючи нас, ти мені кажеш: «А як?».

Рок, клянусь, ти такий кайф

Райане, як ти думаєш, хто змінює фракцію?

Але якщо я знову курю, то змінюю колір

У всьому житті він не терпить

Важке випробування, що ставить легені

Близько 6 год

Все ще розмовляєте, але хто ви, біса?

Якщо це має проблеми з моїм

Ми прийшли зловити тебе, брате, як Сампей (Тьфу)

Я не витрачаю свій час, так, тільки один кільце, брате

Певні проблеми я їх усуваю

З усіх підробок, яких я буду уникати

У мене не залишилося синця

Інші пісні виконавця:

1

Ne Hai Fatti 100

Tedua, Gianni Bismark, Chris Nolan • 2020

4

Cosa Non Va

Chris Nolan, Disme, Tedua • 2020

7

00

Rkomi, Tedua • 2017

8

Pegaso

Tedua • 2017

9

Ci Vuole Poco

Tedua, Laioung • 2017

11

Ne Hai Fatti 100

Tedua, Gianni Bismark, Chris Nolan • 2020

13

Cosa Non Va

Chris Nolan, Tedua, Disme • 2020

15

A LA MUERTE

Tedua, Speranza • 2021

16

Il ritorno delle stelle

Dargen D'Amico, Isabella Turso, Rkomi • 2017

17

Bro

Ernia, Tedua • 2019

20

Pugile

Tedua • 2017

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди