Wer wir sind - Tanzwut
С переводом

Wer wir sind - Tanzwut

  • Альбом: Schreib es mit Blut

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:18

Нижче наведено текст пісні Wer wir sind , виконавця - Tanzwut з перекладом

Текст пісні Wer wir sind "

Оригінальний текст із перекладом

Wer wir sind

Tanzwut

Оригинальный текст

Wir haben auf jedem Feste

die Nacht zum Tag gemacht,

wir klauten am Ende die Reste

und haben darüber gelacht.

Es gab ja nichts zu verlieren,

die Welt wie ein dreckiges Tuch,

wir wollten alles riskieren,

der Freiheit Segen und Fluch.

Und wir gingen auf die Reise

In einem längst verlorenen Land,

auf der Jagd und auf der Suche,

unser Schicksal in der Hand.

Wer weiß, wer weiß, schon wer wir sind,

die Wahrheit kennt ja nur der Wind,

wer weiß, wer weiß, wer kann verstehen,

woher wir kommen, wohin wir gehen.

Die Herzen vollgesogen

mit dunklem Tabaksaft

und ausgespien in die Wogen

der trunkenen schwarzen Nacht

Wir haben uns geschworen,

dass wir zusammen stehen

und dass wir diesen stellen

Weg gemeinsam gehen.

Und wir gingen auf die Reise

In einem längst verlorenen Land,

auf der Jagd und auf der Suche,

unser Schicksal in der Hand.

Wer weiß, wer weiß, schon wer wir sind,

die Wahrheit kennt ja nur der Wind,

wer weiß, wer weiß, wer kann verstehen,

woher wir kommen, wohin wir gehen.

Wer weiß, wer weiß, schon wer wir sind,

die Wahrheit kennt ja nur der Wind,

wer weiß, wer weiß, wer kann verstehen,

woher wir kommen, wohin wir gehen.

Wer weiß, wer weiß, schon wer wir sind,

die Wahrheit kennt ja nur der Wind,

wer weiß, wer weiß, wer kann verstehen,

woher wir kommen, wohin wir gehen.

Перевод песни

У нас на кожній вечірці є вечірки

перетворила ніч на день

ми в кінцевому підсумку вкрали залишки

і сміявся з цього приводу.

Не було чого втрачати

світ, як брудна тканина

ми хотіли ризикнути всім

благословення і прокляття свободи.

І ми вирушили в подорож

На давно втраченій землі

на полюванні і в пошуках

наша доля в руках.

хто знає, хто знає, хто ми вже є,

тільки вітер знає правду,

хто знає, хто знає, хто може зрозуміти

звідки ми родом, куди йдемо.

Серця повні

з темним тютюновим соком

і виплюнув у хвилі

п'яна чорна ніч

ми поклялися

що ми стоїмо разом

і що ми надаємо це

йти разом.

І ми вирушили в подорож

На давно втраченій землі

на полюванні і в пошуках

наша доля в руках.

хто знає, хто знає, хто ми вже є,

тільки вітер знає правду,

хто знає, хто знає, хто може зрозуміти

звідки ми родом, куди йдемо.

хто знає, хто знає, хто ми вже є,

тільки вітер знає правду,

хто знає, хто знає, хто може зрозуміти

звідки ми родом, куди йдемо.

хто знає, хто знає, хто ми вже є,

тільки вітер знає правду,

хто знає, хто знає, хто може зрозуміти

звідки ми родом, куди йдемо.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди