Нижче наведено текст пісні Spiegelkabinett , виконавця - Tanzwut з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tanzwut
Tritt ein in meinen Spiegelsaal,
verzerrte Leiber und Grimassen,
's ist an der Zeit, hast keine Wahl,
das wir die Masken fallen lassen.
Ein Dämon starrt duch hässlich an,
sieh nur wie er grinsen kann.
Geh nur geh, fürchte dich nicht,
vielleicht ist es ja dein Gesicht.
Kein Spiegel deine Wunden leckt,
spürst du den Wahnsinn der dich neckt.
Hab keine Angst, 's ist die Eitelkeit,
die aus dem Spiegel hässlich schreit.
Und in der größten Spiegelhalle
hell erleuchtet im prächtisgen Raum,
sitzt in der Mitte, sabbernd und feist,
die eiskalte Wahrheit, nackt und bleich.
Spieglein, Spieglein deine Augen
nicht für flasche Schönheit taugen.
Spieglein, Spieglein hell und klar,
nichts bleibt so wie es mal war.
Spieglein, Spieglein klar und rein
in dir zerfällt der schöne Schein.
Spieglein, Spieglein, Spieglein mein
kannst wahrhaft schön und hässlich sein.
Увійдіть до моєї дзеркальної зали
скривлені тіла і гримаси,
Пора, у вас немає вибору
що ми скидаємо маски.
Демон дивиться на вас потворно
подивіться, як він може посміхнутися.
просто йди, не бійся
можливо, це твоє обличчя.
Жодне дзеркало не зализує твої рани
Ви відчуваєте, як божевілля дражнить вас.
Не бійся, це марнославство
кричить потворно з дзеркала.
І в найбільшій дзеркальній залі
яскраво освітлений у чудовій кімнаті,
сидить посередині, слини і жир,
холодна правда, гола й бліда.
Дзеркало, дзеркальце свої очі
не підходить для фальшивої краси.
Дзеркало, дзеркало яскраве й ясне,
ніщо не залишається таким, як було раніше.
Дзеркало, дзеркало чисте і чисте
в тобі розпадається прекрасний вигляд.
Дзеркало, дзеркало, дзеркальце моє
може бути справді красивим і потворним.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди