Зима (Снежинки) - Танцы Минус
С переводом

Зима (Снежинки) - Танцы Минус

  • Альбом: Теряя тень

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:36

Нижче наведено текст пісні Зима (Снежинки) , виконавця - Танцы Минус з перекладом

Текст пісні Зима (Снежинки) "

Оригінальний текст із перекладом

Зима (Снежинки)

Танцы Минус

Оригинальный текст

Неизбежные, тучи снежные, нависают над нашим городом.

Все попрятались, двери на замках, окна черные дышат холодом.

Разноцветные звезды, звездочки постучались к нам в наши форточки.

Заструился дым, побежали дни, ты не веришь мне, я не верю им.

Тише воды,

Ниже воды,

Среди звенящей пустоты, не видя снов и красоты,

Зимуем мы.

Безответные письма с ветрами, незаметные дни с вечерами.

Перепутались, переплелись, поднимаясь вверх, опустились вниз.

Тише воды,

Ниже воды,

Среди звенящей пустоты, не видя снов и красоты,

Зимуем мы.

Разноцветные звезды, звездочки постучались к нам в наши форточки.

Заструился дым, побежали дни, ты не веришь мне, я не верю им.

Тише воды,

Ниже воды,

Среди звенящей пустоты, не видя снов и красоты,

Зимуем мы.

Перевод песни

Неминучі, хмари снігові нависають над нашим містом.

Всі поховалися, двері на замках, чорні вікна дихають холодом.

Різнокольорові зірки, зірочки постукали до нас у наші кватирки.

Заструмився дим, побігли дні, ти не віриш мені, я не вірю їм.

Тихіше води,

Нижче води,

Серед брязкітної порожнечі, не бачачи снів і краси,

Зимуємо ми.

Нерозділені листи з вітрами, непомітні дні з вечорами.

Переплуталися, переплелися, піднімаючись нагору, опустилися вниз.

Тихіше води,

Нижче води,

Серед брязкітної порожнечі, не бачачи снів і краси,

Зимуємо ми.

Різнокольорові зірки, зірочки постукали до нас у наші кватирки.

Заструмився дим, побігли дні, ти не віриш мені, я не вірю їм.

Тихіше води,

Нижче води,

Серед брязкітної порожнечі, не бачачи снів і краси,

Зимуємо ми.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди