Нижче наведено текст пісні Да нет , виконавця - Танцы Минус з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Танцы Минус
Припев:
Какие там признания, какие обещания?
Да, нет.
Да, да.
Зачем нужны условия, пустое нанословие?
Да, нет.
Да, да.
Невозможно искренне и навсегда,
Распрощаться с листиком своим, когда,
Где-то рядом дует ветер,
Он силён и незаметен.
Невозможно искренне и навсегда.
Распрощаться с берегом своим, когда,
Где-то рядом бродят волки.
И друг другу режут холки,
Невозможно искренне и навсегда.
Припев:
Какие там признания, какие обещания?
Да, нет.
Да, да.
Зачем нужны условия, пустое нанословие?
Да, нет.
Да, да.
Не хотелось бы, как было, как вода.
Всё, что было, всё намыло на века.
Бой часов ломает стрелки,
Пол, стена, рука, тарелки,
Не хотелось бы, как было, как вода.
Припев:
Какие там признания, какие обещания?
Да, нет.
Да, да.
Зачем нужны условия, пустое нанословие?
Да, нет.
Да, да.
Какие там признания, какие обещания?
Да, нет.
Да, да.
Зачем нужны условия, пустое нанословие?
Да, нет.
Да, да.
Приспів:
Які там зізнання, які обіцянки?
Та ні.
Так Так.
Навіщо потрібні умови, порожня наслівність?
Та ні.
Так Так.
Неможливо щиро і назавжди,
Розпрощатися з листком своїм, коли,
Десь поруч дме вітер,
Він сильний і непомітний.
Неможливо щиро і назавжди.
Розпрощатися з берегом своїм, коли,
Десь поряд блукають вовки.
І один одному ріжуть холки,
Неможливо щиро і назавжди.
Приспів:
Які там зізнання, які обіцянки?
Та ні.
Так Так.
Навіщо потрібні умови, порожня наслівність?
Та ні.
Так Так.
Не хотілося би, як було, як вода.
Все, що було, все намило на століття.
Бій годинника ламає стрілки,
Підлога, стіна, рука, тарілки,
Не хотілося би, як було, як вода.
Приспів:
Які там зізнання, які обіцянки?
Та ні.
Так Так.
Навіщо потрібні умови, порожня наслівність?
Та ні.
Так Так.
Які там зізнання, які обіцянки?
Та ні.
Так Так.
Навіщо потрібні умови, порожня наслівність?
Та ні.
Так Так.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди