
Нижче наведено текст пісні Hasret , виконавця - Tanju Okan з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tanju Okan
Bu akşam çok efkarlıyım
Kalbim neden kan ağlıyor?
Bunu bir bilsen sevgilim…
Güneş solgun gündüz gece
İçimde sen bir bilmece
Izdırabı heceliyor
Sensiz yalnız sensiz içi
Gözyaşlarım yağmur gibi
Yanağımı ıslatıyor
Kollarım bekliyor seni
Öpsem öpsem ellerini
Yine de sana hasretim
Dudaklarım da bir ateş
Avuçlarımda alevsin
Sensiz yalnız sensiz içim
İlahımsın sevgilimsin
Sen benim her şeyimsin
Hayatım anlamsız şimdi
Sendin bana neşe veren
«Seviyorum, sevdim» diyen
Sen benim sıcak güneşim
Güzel tatlı tek eşimdin
Kara sevdam sevgilimdin…
Unutamam asla seni
Hergün anıyorum yasla seni
N’olursun dön dön bana!
Kollarım bekliyor seni
Öpsem öpsem ellerini
Yine de sana hasretim…
Dudaklarım da bir ateş
Avuçlarımda alevsin
Sensiz yalnız sensiz içim
İlahımsın, sevgilimsin
Sen benim her şeyimsin
Güneş solgun gündüz gece
İçimde sen bir bilmece
Izdırabı heceliyor
Sensiz yalnız sensiz içim
Gözyaşlarım yağmur gibi
Yanağımı ıslatıyor, Sevgilim…
Мені дуже сумно сьогодні ввечері
Чому моє серце кровоточить?
Якби ти знав це, моя любов...
Сонце бліде вдень і вночі
В мені ти загадка
Це означає страждання
без тебе самого без тебе всередині
Мої сльози як дощ
Це мочить мою щоку
мої руки чекають на тебе
Якщо я поцілую, якщо я поцілую твої руки
Все-таки я тужу за тобою
Мої губи теж вогонь
Ти полум'я в моїх долонях
Я без тебе одна
ти мій бог, ти мій коханий
Ти для мене все
Моє життя тепер безглузде
ти подарував мені радість
Сказати «Я люблю, я любив»
ти моє гаряче сонце
Ти була моєю прекрасною милою єдиною дружиною
Ти була моєю чорною любов'ю, моя люба...
Я ніколи не можу забути тебе
Я згадую тебе щодня
Будь ласка, поверніться до мене!
мої руки чекають на тебе
Якщо я поцілую, якщо я поцілую твої руки
Все-таки я тужу за тобою…
Мої губи теж вогонь
Ти полум'я в моїх долонях
Я без тебе одна
ти мій бог, мій милий
Ти для мене все
Сонце бліде вдень і вночі
В мені ти загадка
Це означає страждання
Я без тебе одна
Мої сльози як дощ
Це мочить мені щоку, любий...
Tanju Okan • 2021
Tanju Okan • 1975
Tanju Okan • 2013
Tanju Okan • 2013
Tanju Okan • 2002
Tanju Okan • 1999
Tanju Okan • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди