Нижче наведено текст пісні Wenn er wüsste , виконавця - Tanja Lasch з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tanja Lasch
Du wieder hier, wie geht es dir, siehst gut aus heute Nacht
Was hast du denn im letzten Jahr ohne mich gemacht?
Du redest viel und fragst nicht 'mal, ob mich das interessiert
Hast du das denn noch immer nicht kapiert?
Wenn er wüsste, dass wir uns heute wiederseh’n
Wenn er wüsste, dass wir jetzt hier am Tresen steh’n
Nein, er würd' es nicht versteh’n, nach allem was geschah
Doch wüsste er, wie ich ihn liebe — wär' es ihm egal
Er hat sie mir schon längst verzieh’n, die eine Nacht mit dir
Hab' gar nicht mehr an dich gedacht, und jetzt stehst du vor mir
Für uns, da gibt’s kein zweites Mal, ich würde nichts riskier’n
Ich liebe ihn und will ihn nicht verlier’n
Wenn er wüsste, dass wir uns heute wiederseh’n
Wenn er wüsste, dass wir jetzt hier am Tresen steh’n
Nein, er würd' es nicht versteh’n, nach allem was geschah
Doch wüsste er, wie ich ihn liebe — wär' es ihm egal
Geh' allein nach Haus heut' Nacht
Vielleicht kannst du das versteh’n
Es war schön mit dir
Doch ich darf dich nie mehr seh’n
Wenn er wüsste, dass wir uns heute wiederseh’n
Wenn er wüsste, dass wir jetzt hier am Tresen steh’n
Nein, er würd' es nicht versteh’n, nach allem was geschah
Doch wüsste er, wie ich ihn liebe — wär' es ihm egal
Doch wüsste er, wie ich ihn liebe — dann wär' es ihm egal
Ти повернувся сюди, як справи, добре виглядаєш сьогодні ввечері
Що ти робив без мене останній рік?
Ти багато говориш і навіть не питаєш, чи цікаво мені
Ви ще цього не зрозуміли?
Якби він знав, що ми сьогодні знову побачимося
Якби він знав, що ми зараз стоїмо тут за прилавком
Ні, він не зрозуміє після всього, що сталося
Але якби він знав, як я його люблю — йому б було все одно
Він давно пробачив мені ту одну ніч з тобою
Я вже навіть не думав про тебе, а тепер ти стоїш переді мною
Для нас другого разу немає, я б нічим не ризикував
Я люблю його і не хочу його втрачати
Якби він знав, що ми сьогодні знову побачимося
Якби він знав, що ми зараз стоїмо тут за прилавком
Ні, він не зрозуміє після всього, що сталося
Але якби він знав, як я його люблю — йому б було все одно
Іди сьогодні ввечері сам додому
Можливо, ви це зрозумієте
З тобою було приємно
Але я ніколи більше не зможу тебе побачити
Якби він знав, що ми сьогодні знову побачимося
Якби він знав, що ми зараз стоїмо тут за прилавком
Ні, він не зрозуміє після всього, що сталося
Але якби він знав, як я його люблю — йому б було все одно
Але якби він знав, як я його люблю, то йому б було все одно
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди