Нижче наведено текст пісні Sobre Nós , виконавця - Tamin з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tamin
Dizem que uma imagem vale mais que mil palavras
Mas palavra que dessas palavras eu duvido
Dizem que as leva o vento mas olha que o tempo prova:
As palavras têm história contam a história ao ouvido
E que de longe muito longe o povo as trouxe
Não sou eu que digo foi Sophia
E que de pessoa p’ra pessoa a pátria fez-se
Das palavras como a poesia
Palavras p’ra escrever cartas, poemas sobre nós
E a língua para os ler
E oferecer a boca, o beijo, a minha voz
Não são só palavras em vão
Dizem que a palavra é prata e que o silêncio é de ouro
Mas eu dou-te a minha que isso é um engano (Isso é um engano)
E se a língua é nossa e roça a língua de Camões
Não sou eu que digo, é Caetano
Palavras p’ra escrever cartas, poemas sobre nós
E a língua para os ler
E oferecer a boca, o beijo, a minha voz
Palavras p’ra escrever cartas, poemas sobre nós
E a língua para os ler
E oferecer a boca, o beijo, a minha voz
Não são só palavras em vão
Кажуть, що зображення варте тисячі слів
Але слова, що ці слова я сумніваюся
Кажуть, що вітер несе, але час доводить:
Слова мають історію, вони розповідають історію на слух
І то здалеку-далеко їх приносили люди
Це не я сказав, що це була Софія
І щоб від людини до людини батьківщина творилася
Зі слів, як поезія
Слова для написання листів, віршів про нас
І мова, щоб їх читати
І пропонувати рот, поцілунок, свій голос
Це не просто порожні слова
Кажуть, що слова - срібло, а мовчання - золото
Але я кажу вам, що це помилка (Це помилка)
І якщо мова наша і вона торкається мови Камоеса
Це не я кажу, це Каетано
Слова для написання листів, віршів про нас
І мова, щоб їх читати
І пропонувати рот, поцілунок, свій голос
Слова для написання листів, віршів про нас
І мова, щоб їх читати
І пропонувати рот, поцілунок, свій голос
Це не просто порожні слова
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди