All of Us - Talib Kweli, Jay Electronica, Yummy Bingham
С переводом

All of Us - Talib Kweli, Jay Electronica, Yummy Bingham

Альбом
Radio Silence
Год
2017
Язык
`Англійська`
Длительность
340240

Нижче наведено текст пісні All of Us , виконавця - Talib Kweli, Jay Electronica, Yummy Bingham з перекладом

Текст пісні All of Us "

Оригінальний текст із перекладом

All of Us

Talib Kweli, Jay Electronica, Yummy Bingham

Оригинальный текст

We have nothing to lose but our chains

(We have nothing to lose but our chains!)

Now you say that shit so loud, them motherfuckers outside hear you

It is our duty to fight for our freedom!

(It is our duty to fight for our freedom!)

It is our duty to win (It is our duty to win!)

We must love and support each other

(We must love and support each other!)

We have nothing to lose (We have nothing to lose!)

We have nothing to lose (We have nothing to lose!)

We have nothing to lose (We have nothing to lose!)

But our chains (But our chains!)

Send this one out to

To the mothers (they neglected) to the fathers (they rejected)

To the sisters (disrespected) to the brothers (unprotected)

All of us (all of us) all of us (all of us)

We send this one out to

To the mothers (they deceited) to the fathers (they mistreated)

To the sisters (they misleaded) to the brothers (that get beated)

All of us (all of us) all of us (all of us)

This is happening to all of us

Yeah, if our struggle is a strain then the strain is dominant

My name is prominent for entertainment that’s laced with consciousness

But really it’s just common sense like Lonnie Lynn

You don’t need binoculars to see the light coming through the dome like it’s an

oculus

The common myth that we’re savages with no history or accomplishments

Or knowledge of ourselves, they did a job on us

Considering the prediction of economists, machines will do our jobs for us

The future for the working class is ominous

They got us indoctrinated through a bitch’s brew, a religion mixed in with abuse

Emotional we sit in pews, it’s physical, we get the noose

And hang ourselves refusing to name ourselves, refuse to change ourselves

When I talk about our past it doesn’t ring a bell

They make you hate yourself it take effort so check the method

They’ll take you from your family, your kids will never respect ya

Attach your sins to the black of skin we get the message

We start acting if we cracking the whip better than the oppressor, yes

Every problem can’t be solved at the ballot box

We unifying Africa like Gaddafi, that’s what got Malcolm shot

They out to stop anybody with knowledge that figured out the plot

On the balcony like Martin Luther King, I been to the mountaintop

The blue wall of silence, it’s really the blue wall of violence

The good cops who retire and get fired

They screaming black on black as an excuse for you to not care

'Til the cops roll up in their SWAT gear

I tarried through the turbulent month of Ramadan

Sweating all through the night just like the Holy Prophet

Then reappeared on the stage in BK with the Ummah

Shoulder to shoulder with J. Cole and Kweli

Just before Jehovah the God crowned me the king with his goldie locket

Alhamdulillah, we’ve come really far, ain’t it?

The little engine who could, could power any car can’t it?

The mothers in Chiraq say the murders getting burdensome

The cries of the despised was heard flying out of Ferguson

The last days and times, the holy Quran and Bible

We on the last page and line, the verse with all the babies dying

Outside of the matrix, inside of the spaceship but the savior’s blind

Or so it seems, years after Noah was told he would row upstream

The heavens bursted and the rains came

Retaliation for the sons of the fathers who worked the chain gangs

I hit that shmoney dance on the coffin of a crooked cop

In a Worldstar society where all we do is look and watch

No intervention

Policemen beating elderly women with evil intentions on the highways and the

byways

The police state be sprayed into the backstreet to the driveways

Officer friendly is an enemy now, looking at me sideways

Shit was all bad just a week ago

The view was just as sad just a peep ago

The cries of the asiatic ancient-semitic peoples

That propel Jay Elec from the pedestal to the steeple

To the mothers (they neglected) to the fathers (they rejected)

To the sisters (disrespected) to the brothers (unprotected)

All of us (all of us) all of us (all of us)

We send this one out to

To the mothers (they deceited) to the fathers (they mistreated)

To the sisters (they misleaded) to the brothers (that get beated)

All of us (all of us) all of us (all of us)

This is happening to all of us

To the mothers (they neglected) to the fathers (they rejected)

To the sisters (disrespected) to the brothers (unprotected)

All of us (all of us) all of us (all of us)

We send this one out to

To the mothers (they deceited) to the fathers (they mistreated)

To the sisters (they misleaded) to the brothers (that get beated)

All of us (all of us) all of us (all of us)

This is happening to all of us

We’ve got to live

Live to the end (we gotta do, we do)

We’ve got to live (for our grandmothers)

Live to the end (and granddaddies too)

We’ve got to live (live for the babies)

Live to the end (my brothers out there going crazy)

Перевод песни

Нам нема чого втрачати, крім наших ланцюгів

(Нам нема чого втрачати, крім наших ланцюгів!)

Тепер ти говориш це лайно так голосно, що ці дурниці надворі чують тебе

Це наш обов’язок боротися за нашу свободу!

(Наш обов’язок — боротися за нашу свободу!)

Це наш обов’язок перемагати (Це  наш обов’язок перемагати!)

Ми повинні любити та підтримувати один одного

(Ми повинні любити та підтримувати один одного!)

Нам не че губити (Нам не че губити!)

Нам не че губити (Нам не че губити!)

Нам не че губити (Нам не че губити!)

Але наші ланцюги (Але наші ланцюги!)

Надішліть цей до

Матерям (вони знехтували) батькам (вони відкинули)

До сестер (без поваги) до братів (незахищені)

Усі нас (всі нас) усі нас (всі нас)

Ми надсилаємо цю адресу

Матерям (вони обдурили) батькам (вони погано поводилися)

До сестер (вони ввели в оману) до братів (яких б’ють)

Усі нас (всі нас) усі нас (всі нас)

Це трапляється з усіма нами

Так, якщо наша боротьба – це напруження, то напруження домінує

Моє ім’я видне для розваги, яка пронизана свідомістю

Але насправді це просто здоровий глузд, як Лонні Лінн

Вам не потрібен бінокль, щоб побачити світло, що проходить крізь купол

окулус

Поширений міф про те, що ми дикуни без історії чи досягнень

Або, знаючи про себе, вони зробили над нами роботу

З огляду на прогноз економістів, машини зроблять за нас роботу

Майбутнє робочого класу грізне

Вони навчили нас за допомогою стервиного пива, релігії, змішаної з зловживаннями

Емоційно ми сидимо на лавах, це фізичне, ми отримуємо петлю

І повіситися, відмовляючись назвати себе, відмовлятися змінювати себе

Коли я говорю про наше минуле, це не дзвонить

Вони змушують вас ненавидіти себе, це вимагати зусиль, так перевірте метод

Вони заберуть вас із вашої родини, ваші діти ніколи не будуть вас поважати

Прикріпіть свої гріхи до чорної шкіри, і ми отримаємо повідомлення

Ми почнемо діяти, якщо зламаємо батіг краще, ніж гнобитель, так

Кожну проблему не можна вирішити на виборчій урні

Ми об’єднуємо Африку, як Каддафі, ось що і застрелило Малькольма

Вони намагаються зупинити будь-кого, хто має знання, який розгадав сюжет

На  балконі, як Мартін Лютер Кінг, я був на горі

Синя стіна тиші, це справді блакитна стіна насильства

Хороші поліцейські, які виходять на пенсію і звільняються

Вони кричать чорним на чорному як виправдання для вас, щоб не піклуватися

«Поки поліцейські не з’їдуть у своєму спецназівці

Я пережив буремний місяць Рамадан

Потіли всю ніч, як Святий Пророк

Потім знову з’явився на сцені BK разом із уммою

Плече до плеча з Дж. Коулом і Квелі

Якраз перед тим, як Бог Єгова коронував мене королем своїм золотим медальйоном

Альхамдулілла, ми зайшли дуже далеко, чи не так?

Маленький двигун, який міг би привести в рух будь-яку машину, чи не так?

Матері в Чіраку кажуть, що вбивства стають обтяжливими

З Фергюсона вилітали крики зневажених

Останні дні і часи, священний Коран і Біблія

Ми на останній сторінці й рядку, вірш із усіма вмираючими немовлятами

Поза матриці, всередині космічного корабля, але сліпий рятівник

Або так здається, через роки після того, як Ною сказали, що він буде веслувати проти течії

Небо лопнуло, і пішли дощі

Помста за синів батьків, які працювали в ланцюгових бандах

Я вдарив цей танець шмоні на труні кривого копа

У суспільстві світової зірки, де все, що робимо — це дивитися й дивитися

Без втручання

Поліцейські злими намірами б’ють літніх жінок на трасах і в

обхідні дороги

Поліцейську державу розпилюють на задню вулицю до під’їздів

Офіцер дружній — ворог, дивиться на мене збоку

Лише тиждень тому все було погано

Нещодавно вигляд був таким же сумним

Крики азіатських давньосемітських народів

Це підштовхне Джея Елека від п’єдесталу до шпиля

Матерям (вони знехтували) батькам (вони відкинули)

До сестер (без поваги) до братів (незахищені)

Усі нас (всі нас) усі нас (всі нас)

Ми надсилаємо цю адресу

Матерям (вони обдурили) батькам (вони погано поводилися)

До сестер (вони ввели в оману) до братів (яких б’ють)

Усі нас (всі нас) усі нас (всі нас)

Це трапляється з усіма нами

Матерям (вони знехтували) батькам (вони відкинули)

До сестер (без поваги) до братів (незахищені)

Усі нас (всі нас) усі нас (всі нас)

Ми надсилаємо цю адресу

Матерям (вони обдурили) батькам (вони погано поводилися)

До сестер (вони ввели в оману) до братів (яких б’ють)

Усі нас (всі нас) усі нас (всі нас)

Це трапляється з усіма нами

Ми повинні жити

Дожити до кінця (ми повинні зробити, ми робимо)

Ми повинні жити (для наших бабусь)

Дожити до кінця (і дідусі теж)

Ми повинні жити (жити для дітей)

Дожити до кінця (мої брати там божеволіють)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди