Désarmé jusqu'aux dents - Taktika
С переводом

Désarmé jusqu'aux dents - Taktika

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:54

Нижче наведено текст пісні Désarmé jusqu'aux dents , виконавця - Taktika з перекладом

Текст пісні Désarmé jusqu'aux dents "

Оригінальний текст із перекладом

Désarmé jusqu'aux dents

Taktika

Оригинальный текст

J’suis un petit gars qui a grandi dans une chambre de St-Justine

Depuis qu’je suis p’tit mes parents me disent qu’icitte y’a pas de justice

Je voudrais être comme les autres, je prie le bon Dieu à tous les soirs

Très jeune j’ai du apprendre le vrai sens du mot espoir

J’suis une mère de famille, monoparentale

Je prends soin de mes enfants à temps plein pour l'État j’suis pas rentable

Je veux leur donner ce que je n’ai pas eu donc le soir quand ils dorment

Je ferme la porte de leur chambre et je vends mon corps à des hommes

J’suis un jeune Attikamek d’une réserve autochtone

Chez nous y autant de suicides que de feuilles qui tombent à l’automne

Depuis des décennies les blancs essaient de nous mettre au pas

Et pour justifier leurs actes ils nous rappellent la crise d’Oka

J’suis une victime innocente, tout ce que je veux c’est une autre chance

La vie m’a pas laissé le choix, je voudrais repartir dans l’autre sens

Désarmé jusqu’aux dents, désa-désarmé jusqu’aux dents

J’suis désarmé jusqu’aux dents, désa-désarmé jusqu’aux dents

J’suis une jeune étudiante, j’ai un secret qu’est lourd à porter

J’suis amoureuse d’une fille mais je suis incapable de l’aborder

Déjà que j’ai pas beaucoup d’amis, j’ai tellement peur d'être rejetée

Devant moi il y a un grand vide et je pense sérieusement à me jeter

J’suis une jeune fille qui vit sa première peine d’amour

Je vis mon deuil comme une princesse laissée seule en haut de sa tour

Mon cœur saigne et ça fait mal, on dit que le temps arrange les choses

Mais ça fait des mois que ça dure, j’suis plus capable, il faut que je me sauve

J’suis un père de famille dans la mi-quarantaine

J’ai des problèmes financiers ma femme me trompe mais moi je l’aime

Elle veut partir avec les enfants, j’en ai plus rien à cirer

En ce moment j’ai le gun sur la tempe et je pense à tirer

J’suis une femme en devenir, je me trouve grosse et trop laide

Je me fait vomir après les repas le médecin me dit que je suis trop maigre

Chaque jour je hais la fille que je vois dans le miroir

Je pourrais mettre fin à tout ça avec la corde que j’ai dans le tiroir

J’suis un fils de bonne famille, je me suis mis tout le monde à dos

J’ai volé mes proches, je leur ai menti pour payer ma dope

Soulager la douleur en dedans mais le mal ne prend jamais de pause

J’ai pas envie de mourir mais à chaque fois je frôle l’overdose

J’suis un adolescent en pleine crise existentielle

Icitte c’est l’enfer je doute vraiment qu’il existe un ciel

À l'école les autres me frappent et m’insultent à tous les jours

J’en ai assez de souffrir je voudrais débarquer là avec un douze

Parfois la vie nous malmène, nous laisse pas de répit

T’as l’impression qu’il n’y a pas d’issue que le ciel est toujours gris

Pourtant il existe des solutions à toi de choisir laquelle

Demande de l’aide, 1−866 appelle

Перевод песни

Я маленький хлопець, який виріс у кімнаті в St-Justine

З дитинства батьки мені казали, що тут немає справедливості

Я хотів би бути таким, як інші, Я молюся Богу щовечора

Змалку мені довелося дізнатися справжнє значення слова надія

Я мати, одинокий батько

Я доглядаю за своїми дітьми повний робочий день для держави, мені не вигідно

Я хочу дати їм те, чого я не отримав вночі, коли вони сплять

Я закриваю двері їхньої спальні і продаю своє тіло чоловікам

Я молодий Аттікамек із місцевого заповідника

У нас самогубств стільки, скільки листя, що опадає восени

Протягом десятиліть білі люди намагалися привести нас у відповідність

І для виправдання своїх дій нагадують Окську кризу

Я невинна жертва, все, що я хочу, це ще один шанс

Життя не залишило мені вибору, я хочу піти іншим шляхом

До зубів обеззброєний, до зубів обеззброєний

Я обеззброєний до зубів, обеззброєний до зубів

Я молодий студент, у мене є таємниця, яку важко нести

Я закоханий у дівчину, але не можу до неї підійти

Вже тому, що в мене небагато друзів, я так боюся бути відкинутим

Попереду велика порожнеча, і я серйозно думаю про те, щоб кинутися

Я молода дівчина, яка переживає своє перше серце

Я сумую, як принцеса, що залишилася сама на вершині своєї вежі

Серце кров’ю обливається і болить, кажуть, що час покращує

Але це триває місяцями, я вже не в змозі, я повинен рятуватися

Я батько, мені близько сорока

У мене фінансові проблеми, моя дружина мені зраджує, але я її люблю

Вона хоче піти з дітьми, мені наплювати

Зараз я приставив пістолет до голови і думаю стріляти

Я жінка в стадії становлення, я вважаю себе товстою та надто потворною

Я змушую себе блювати після їжі, лікар каже, що я занадто худа

Кожен день я ненавиджу дівчину, яку бачу в дзеркалі

Я міг би закінчити це мотузкою, яка є в мене в ящику

Я син хорошої родини, я всіх відчужував

Вкрав моїх родичів, збрехав їм, щоб заплатити за мій наркотик

Полегшіть внутрішній біль, але біль ніколи не заспокоюється

Я не хочу помирати, але щоразу ледь не передозую

Я підліток у екзистенціальній кризі

Це пекло, я дуже сумніваюся, що рай є

У школі інші б'ють мене і ображають щодня

Мені набридло, я хочу заскочити туди з дванадцяткою

Іноді життя завдає нам болю, не дає спокою

Ви відчуваєте, що виходу немає, небо завжди сіре

Проте є рішення, які ви можете вибрати

Зверніться по допомогу, телефонуйте 1−866

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди