One-Eighty By Summer - Taking Back Sunday
С переводом

One-Eighty By Summer - Taking Back Sunday

Альбом
Twenty
Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
233860

Нижче наведено текст пісні One-Eighty By Summer , виконавця - Taking Back Sunday з перекладом

Текст пісні One-Eighty By Summer "

Оригінальний текст із перекладом

One-Eighty By Summer

Taking Back Sunday

Оригинальный текст

Go on, just say it

You need me like a bad habit

One that leaves you defenseless, dependent, and alone

Are you afraid to say what you want to, tell me you want to?

Go on, just say it

You need me like a bad habit

One that leaves you defenseless, dependent, and alone

Are you afraid to say what you want to, tell me you want to?

Well, I hold my tongue, use it to assess

The damage from way back when it mattered

But nothing seems important anymore

We’re just protecting ourselves from our self

And I don’t think I’ll ever come back down

I don’t think I’ll ever come back down

I don’t think I’ll ever come back down

I don’t think I’ll ever come back down

I don’t think I’ll ever come back down

I don’t think I’ll ever come back

I don’t think I’ll ever come back

Are you ashamed to say what you want to, tell me you want to?

Are you ashamed to say what you want to, tell me you want to?

Go on, just say it

Are you ashamed to say what you want to, tell me you want to?

(Go on, just say it)

(Go on, just say it)

Are you ashamed to say what you want to, tell me you want to?

(Go on, just say it)

(Go on, just say it)

I’m making the difference

It just seems pointless

With all the obvious lines got out of focus

Why can’t you just be happy?

Why can’t you just be happy?

And I don’t think I’ll ever come back down

I don’t think I’ll ever come back down

I don’t think I’ll ever come back down

I don’t think I’ll ever come back down

I don’t think I’ll ever come back down

I don’t think I’ll ever come back

I don’t think I’ll ever come back

(Just come back)

Go on, just say it

(Just come back)

(Just come back)

(Just come back)

(Just come back)

Go on, just say it

(Just come back)

(Just come back)

Well, I’ll just say it

(Just come back)

(Just come back)

I’ll just say it

(Just come back)

(Just come back)

I need you defenseless, dependent, and alone

(Just come back)

(Just come back)

She says «Live up to your first impression»

(Just come back)

(Just come back)

Well, my best side was your worst invention

(Just come back)

(Just come back)

Why can’t you live without the attention?

(Just come back)

(Just come back)

Why can’t you live without the attention?

(Just come back)

(Just come back)

She says «Live up to your first impression»

(Just come back)

Well, my best side was your worst invention

(Just come back)

(Just come back)

Can’t you live without the attention?

(Just come back)

(Just come back)

Why can’t you live without the attention?

(Just come back)

She says «Live up to your first impression»

(I'll just say it)

Well, my best side was your worst invention

(I'll just say it)

Why can’t you live without the attention?

(I need you defenseless, dependent, and alone)

Why can’t you live without the attention?

She says «Live up to your first impression»

(I'll just say it)

Well, my best side was your worst invention

(I'll just say it)

Why can’t you live without the attention?

(I need you defenseless, dependent, and alone)

Why can’t you live without the attention?

Why can’t you live?

(Defenseless, dependent)

Why can’t you live?

(Defenseless, dependent)

Why can’t you live without, live without?

(Defenseless, dependent)

(Defenseless, dependent)

Why can’t you live?

(Defenseless, dependent)

Why can’t you live?

(Defenseless, dependent)

Why can’t you live without, live without?

(Defenseless, dependent)

(Defenseless, dependent)

Перевод песни

Давай, просто скажи це

Ти потрібен мені як погана звичка

Такий, який залишає вас беззахисним, залежним і самотнім

Ти боїшся сказати те, що хочеш, скажи мені, що хочеш?

Давай, просто скажи це

Ти потрібен мені як погана звичка

Такий, який залишає вас беззахисним, залежним і самотнім

Ти боїшся сказати те, що хочеш, скажи мені, що хочеш?

Ну, я тримаю язик за зубами, оцінюйте

Шкода з того часу, коли це було важливо

Але більше нічого не здається важливим

Ми просто захищаємося від самих себе

І я не думаю, що коли-небудь повернуся

Я не думаю, що коли-небудь повернуся

Я не думаю, що коли-небудь повернуся

Я не думаю, що коли-небудь повернуся

Я не думаю, що коли-небудь повернуся

Я не думаю, що коли-небудь повернуся

Я не думаю, що коли-небудь повернуся

Ти соромишся говорити те, що хочеш, скажи мені, що хочеш?

Ти соромишся говорити те, що хочеш, скажи мені, що хочеш?

Давай, просто скажи це

Ти соромишся говорити те, що хочеш, скажи мені, що хочеш?

(Продовжуйте, просто скажіть)

(Продовжуйте, просто скажіть)

Ти соромишся говорити те, що хочеш, скажи мені, що хочеш?

(Продовжуйте, просто скажіть)

(Продовжуйте, просто скажіть)

Я роблю різницю

Це просто здається безглуздим

Усі очевидні лінії вийшли з фокусу

Чому ви не можете просто бути щасливим?

Чому ви не можете просто бути щасливим?

І я не думаю, що коли-небудь повернуся

Я не думаю, що коли-небудь повернуся

Я не думаю, що коли-небудь повернуся

Я не думаю, що коли-небудь повернуся

Я не думаю, що коли-небудь повернуся

Я не думаю, що коли-небудь повернуся

Я не думаю, що коли-небудь повернуся

(Просто повернись)

Давай, просто скажи це

(Просто повернись)

(Просто повернись)

(Просто повернись)

(Просто повернись)

Давай, просто скажи це

(Просто повернись)

(Просто повернись)

Ну, я просто скажу

(Просто повернись)

(Просто повернись)

Я просто скажу це

(Просто повернись)

(Просто повернись)

Мені потрібен ти беззахисний, залежний і самотній

(Просто повернись)

(Просто повернись)

Вона каже: «Відповідайте своєму першому враженню»

(Просто повернись)

(Просто повернись)

Що ж, моєю найкращою стороною був ваш найгірший винахід

(Просто повернись)

(Просто повернись)

Чому ти не можеш жити без уваги?

(Просто повернись)

(Просто повернись)

Чому ти не можеш жити без уваги?

(Просто повернись)

(Просто повернись)

Вона каже: «Відповідайте своєму першому враженню»

(Просто повернись)

Що ж, моєю найкращою стороною був ваш найгірший винахід

(Просто повернись)

(Просто повернись)

Ти не можеш жити без уваги?

(Просто повернись)

(Просто повернись)

Чому ти не можеш жити без уваги?

(Просто повернись)

Вона каже: «Відповідайте своєму першому враженню»

(я просто скажу)

Що ж, моєю найкращою стороною був ваш найгірший винахід

(я просто скажу)

Чому ти не можеш жити без уваги?

(Мені потрібен ти беззахисний, залежний і самотній)

Чому ти не можеш жити без уваги?

Вона каже: «Відповідайте своєму першому враженню»

(я просто скажу)

Що ж, моєю найкращою стороною був ваш найгірший винахід

(я просто скажу)

Чому ти не можеш жити без уваги?

(Мені потрібен ти беззахисний, залежний і самотній)

Чому ти не можеш жити без уваги?

Чому ти не можеш жити?

(Беззахисний, залежний)

Чому ти не можеш жити?

(Беззахисний, залежний)

Чому ти не можеш жити без, жити без?

(Беззахисний, залежний)

(Беззахисний, залежний)

Чому ти не можеш жити?

(Беззахисний, залежний)

Чому ти не можеш жити?

(Беззахисний, залежний)

Чому ти не можеш жити без, жити без?

(Беззахисний, залежний)

(Беззахисний, залежний)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди