Нижче наведено текст пісні The Oceansong , виконавця - Take One Car з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Take One Car
oh oh oh oh you’re sleeping in the water
You’re sleeping in the water
oh oh oh oh you’re sleeping in the water
You’re sleeping in the water.
I wake upon the sea
Outstretched sails in front of me
Find half a world between
These thoughts and what I dream
But I can remember
Still I wake upon the sea
Your outstretched arms in front of me
Find half a world
And I can’t remember
I saw a passing bird
And he spoke his salty words
Oh ever so clear
Still I wake upon the sea
Outstretched sails in front of me
Find half a world
And I can’t remember
Please God save us all
And we will never sin again
Please God save us all
And I swear
Please God save us all
And we will
From the deck that captain sings
«What heroes we will be when we return.»
While from the back I snear away,
«More like snails into the night, leaving trails of where we’ve been.»
And in my dreams a gull came crashing down
And whispered in my ear, about our sinking ship
And these words I like not to hear
«I'll wait until the fish have had, there fill on flesh and bone and blood.
I’ll pick apart your brain, eat it piece by piece.
And if you think it fun my friend, oh the price you’ll have to pay.
For seeking better pastures has led the sheep, oh led the sheep astray.»
We will all drown
While All The People Sleep
Six feet beneath the earth
Sand will round my jagged bones
Five miles below the surf
ой ой ой ой ти спиш у воді
Ви спите у воді
ой ой ой ой ти спиш у воді
Ви спите у воді.
Я прокидаюся на морі
Витягнуті вітрила переді мною
Знайдіть півсвіту між ними
Ці думки і те, що я мрію
Але я можу пам’ятати
Все-таки я прокидаюся на морі
Твої витягнуті руки переді мною
Знайди півсвіту
І я не можу згадати
Я бачив птаха, що проходить повз
І він промовив свої солоні слова
О, так ясно
Все-таки я прокидаюся на морі
Витягнуті вітрила переді мною
Знайди півсвіту
І я не можу згадати
Будь ласка, бережи нас усіх
І ми ніколи більше не грішимо
Будь ласка, бережи нас усіх
І я присягаю
Будь ласка, бережи нас усіх
І ми зробимо
З колоди співає капітан
«Якими героями ми станемо, коли повернемося».
Поки зі спини я відхиляюся,
«Скоріше равлики в ніч, залишаючи сліди там, де ми були».
І в моїх снах чайка впала
І прошепотів мені на вухо про наш тонучий корабель
І ці слова я люблю не чути
«Я почекаю, поки риба з’їсть, наповниться м’ясом, кісткою та кров’ю.
Я розберу твій мозок, з’їм його по шматочкам.
І якщо ви думаєте, що це весело, мій друг, о, ціна, яку вам доведеться заплатити.
Бо пошук кращих пасовищ привів овець, о вів овець з шляху».
Ми всі потонемо
Поки всі люди сплять
Шість футів під землею
Пісок обійде мої зубчасті кістки
П'ять миль нижче прибою
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди