American Tragedy - Tait
С переводом

American Tragedy - Tait

Год
2000
Язык
`Англійська`
Длительность
209680

Нижче наведено текст пісні American Tragedy , виконавця - Tait з перекладом

Текст пісні American Tragedy "

Оригінальний текст із перекладом

American Tragedy

Tait

Оригинальный текст

Art is in motion, look around

At the everyday people in everyday towns

Love is an ocean as deep as the sky

Gotta keep our arms open or we’re never gonna fly

It’s a tragedy all the hate I see

Am I left to be a slave to history?

Love’s our common ground yeah, my skin is brown

Ain’t no sweeter sound walls are tumblin' down

I can’t deny it overwhelms

That changing your world means changing yourself

And you can’t tell me that you’ve already tried

'Cause we’re never gonna shine until we swallow our pride

It’s a tragedy all the hate I see

Am I left to be a slave to history?

Love’s our common ground yeah, my skin is brown

Ain’t no sweeter sound walls are tumblin' down

Yes it’s a tragedy all the hate I see

Am I left to be a slave to history?

Love’s our common ground yeah, my skin is brown

Ain’t no sweeter sound walls are tumblin' down

Questions in you are the questions in me

And I’m no closer to answers than you are to me

If we just believe then we all can be free

Перевод песни

Мистецтво в руху, подивіться навколо

У звичайних людей у ​​звичайних містах

Любов — це океан, глибокий як небо

Треба тримати руки відкритими, інакше ми ніколи не полетимо

Уся ненависть, яку я бачу, це трагедія

Невже я залишений бути рабом історії?

Кохання — наша спільна точка, так, моя шкіра коричнева

Немає солодшого звуку, стіни падають вниз

Я не можу заперечити, що це переповнює

Що змінити свій світ означає змінити себе

І ви не можете сказати мені, що ви вже пробували

Тому що ми ніколи не будемо сяяти, доки не проковтнемо нашу гордість

Уся ненависть, яку я бачу, це трагедія

Невже я залишений бути рабом історії?

Кохання — наша спільна точка, так, моя шкіра коричнева

Немає солодшого звуку, стіни падають вниз

Так, це трагедія, уся ненависть, яку я бачу

Невже я залишений бути рабом історії?

Кохання — наша спільна точка, так, моя шкіра коричнева

Немає солодшого звуку, стіни падають вниз

Питання в тобі — це питання в мене

І я не ближчий до відповідей, ніж ти до мене

Якщо ми просто повіримо, тоді ми всі можемо бути вільними

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди