
Нижче наведено текст пісні Recht Vooruit , виконавця - Tabitha з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tabitha
Wanneer ik alles ben verloren
Zelfs de pijn en het verdriet
Voel ik mij nu als herboren
En nu ik mezelf zie
Is de wereld weer mijn speeltuin
En alles wat ik zoek
Ben ik meer dan genoeg
Soms vanzelf, vaak loopt het anders
Want alles verandert
Maar nu weet ik wat de weg is
Recht vooruit kijken is wat we doen
Recht vooruit, ik ga niet terug
Moeilijk maar we lachen nog steeds
Zelfs als het zwaar is geweest
Recht vooruit, ik ga niet terug naar toen
Dagen niet vergeten, veel heeft me geraakt
Maar alles heeft een reden
En het heeft me sterk gemaakt
Ik heb m’n angst aangekeken en de duisternis gekend
En ik ben goed zoals ik ben
Soms vanzelf, vaak loopt het anders
Want alles verandert
Maar nu weet ik wat de weg is
Recht vooruit kijken is wat we doen
Recht vooruit, ik ga niet terug
Moeilijk maar we lachen nog steeds
Zelfs als het zwaar is geweest
Recht vooruit, ik ga niet terug naar toen
Hoe ouder ik word, hoe minder ik soms lijk te weten
Maar één ding weet ik zeker
We zijn hier niet voor altijd
En we hebben niet alle tijd
Dus geef het je alles, want het leven is kort
Kijk alleen vooruit en niet meer achterom
Recht vooruit kijken is wat we doen
Recht vooruit, ik ga niet terug
Moeilijk maar we lachen nog steeds
Zelfs als het zwaar is geweest
Recht vooruit, ik ga niet terug naar toen
Коли я втратив усе
Навіть біль і смуток
Тепер я відчуваю себе заново народженим
І тепер я бачу себе
Світ знову мій ігровий майданчик
І все, що я шукаю
Мені більш ніж достатньо
Іноді само собою, часто виходить інакше
Тому що все змінюється
Але тепер я знаю, який шлях
Ми робимо дивитися прямо вперед
Прямо вперед, я не повернуся
Важко, але ми все одно сміємося
Навіть якщо це було важко
Прямо вперед, я не повертаюся до того часу
Не забувайте дні, багато мене зворушило
Але на все є причина
І це зробило мене сильним
Я зіткнувся зі своїм страхом і пізнав темряву
І я такий, як є
Іноді само собою, часто виходить інакше
Тому що все змінюється
Але тепер я знаю, який шлях
Ми робимо дивитися прямо вперед
Прямо вперед, я не повернуся
Важко, але ми все одно сміємося
Навіть якщо це було важко
Прямо вперед, я не повертаюся до того часу
Чим старшим я стаю, тим менше іноді здається, що я знаю
Але одне я знаю точно
Ми тут не назавжди
І у нас не весь час
Тож віддайся на все, бо життя коротке
Дивіться лише вперед і не озирайтеся назад
Ми робимо дивитися прямо вперед
Прямо вперед, я не повернуся
Важко, але ми все одно сміємося
Навіть якщо це було важко
Прямо вперед, я не повертаюся до того часу
Tabitha, Nick Vall • 2019
Tabitha • 2019
Tabitha, Jayh • 2019
Tabitha • 2019
Tabitha • 2019
Ronnie Flex, Tabitha • 2017
Ronnie Flex, Tabitha • 2017
Tabitha • 2018
Tabitha • 2018
Tabitha • 2018
Tabitha • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди