Нижче наведено текст пісні Road to Our Dream , виконавця - T'Pau з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
T'Pau
This is a long road we travel
Is it as bad as it seems
Does it captivate your every thought
Oh, reaching for your dream
Well nobody comes to your door
Nobody gives it away
When you think you’ve found it
It slips through your fingers
Like sand it drifts away
So the moral goes
This is the way the story reads
Keep trying we believe
If this is the road we take to our dream
Do we walk in vain
If this is the road we take to our dream
And fall on the way
Get up and do it again
This is a long road we are traveling
Is it as bad as it seems
Does it captivate your every thought
Oh reaching for your dream
Well nobody comes to your door
There ain’t no one gonna give it away
When you think you’ve found it
It slips through your fingers
Like sand it drifts away
So the moral goes
This is the way the story reads
Keep trying we believe
This is the road we take to our dream
Do we walk in vain
If this is the road we take to our dream
And fall on the way
Get up and do it again
This is a long road we’re traveling
Is it as bad as it seems
Such a long road we’re traveling
Is it as bad as it seems
We believe
If this is the road we take to our dream
Do we walk in vain
If this is the road we take to our dream
And fall on the way (fall on the way)
Get up and do it again
Це довга дорога, яку ми мандруємо
Чи так погано, як здається
Чи захоплює кожну вашу думку
О, тягнутися до своєї мрії
До ваших дверей ніхто не підходить
Ніхто не віддає його
Коли ти думаєш, що знайшов
Він ковзає крізь пальці
Як пісок, він відноситься
Отже мораль
Ось так читається історія
Продовжуйте намагатися, ми впевнені
Якщо це дорога, яку ми їдемо до нашої мрії
Хіба ми ходимо марно
Якщо це дорога, яку ми їдемо до нашої мрії
І впасти в дорозі
Встаньте і зробіть це знову
Це довга дорога, яку ми мандруємо
Чи так погано, як здається
Чи захоплює кожну вашу думку
О, тягнутися до своєї мрії
До ваших дверей ніхто не підходить
Його ніхто не віддасть
Коли ти думаєш, що знайшов
Він ковзає крізь пальці
Як пісок, він відноситься
Отже мораль
Ось так читається історія
Продовжуйте намагатися, ми впевнені
Це шлях, яким ми керуємось до своєї мрії
Хіба ми ходимо марно
Якщо це дорога, яку ми їдемо до нашої мрії
І впасти в дорозі
Встаньте і зробіть це знову
Це довгий шлях, яким ми подорожуємо
Чи так погано, як здається
Такий довгий шлях ми мандруємо
Чи так погано, як здається
Ми віримо
Якщо це дорога, яку ми їдемо до нашої мрії
Хіба ми ходимо марно
Якщо це дорога, яку ми їдемо до нашої мрії
І впасти на дорозі (впасти на дорозі)
Встаньте і зробіть це знову
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди