Америка - Света
С переводом

Америка - Света

  • Альбом: Света и группа "Амстердам"

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:30

Нижче наведено текст пісні Америка , виконавця - Света з перекладом

Текст пісні Америка "

Оригінальний текст із перекладом

Америка

Света

Оригинальный текст

Разгоните мой самолет по барханам хрупкой надежды!

Не пытайся, нет, не пройдет, не будет как прежде.

Ты не плачь, не стой, не рыдай.

От любви не все умирают.

Звезды прячут первый трамвай и в небе катают.

Какая мне разница кто любит, кто дразнится?

Забилась в истерике и так до Америки.

Немного повести.

Займи чуть-чуть совести!

Две жизни-два берега.

Такая Америка,

Такая.

Разливали на четверых.

На двоих всегда забивали.

Говорили только о них, но их не знали.

Сок с лимоном на языке.

Изучали, слушали песни.

Обожали чьи-то духи, нюхали вместе.

Какая мне разница кто любит, кто дразнится?

Забилась в истерике и так до Америки.

Немного повести.

Займи чуть-чуть совести!

Две жизни-два берега.

Такая Америка,

Такая.

Такая Америка, Америка, Америка.

Перевод песни

Розженіть мій літак по барханам тендітної надії!

Не спрабуй, ні, не пройде, не буде як раніше.

Ти не плач, не стій, не ридай.

Від любові не всі вмирають.

Зірки ховають перший трамвай і в небі катають.

Яка мені різниця хто любить, хто дражниться?

Забилася в істериці і так до Америки.

Небагато повісті.

Займи трохи сумління!

Два життя-два береги.

Така Америка,

Така.

Розливали на четвертих.

На двох завжди забивали.

Говорили тільки про них, але їх не знали.

Сік з лимоном на мові.

Вивчали, слухали пісні.

Любили чиїсь духи, нюхали разом.

Яка мені різниця хто любить, хто дражниться?

Забилася в істериці і так до Америки.

Небагато повісті.

Займи трохи сумління!

Два життя-два береги.

Така Америка,

Така.

Такою є Америка, Америка, Америка.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди