Просто любить - Даша Суворова
С переводом

Просто любить - Даша Суворова

  • Альбом: Космонавт

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 5:02

Нижче наведено текст пісні Просто любить , виконавця - Даша Суворова з перекладом

Текст пісні Просто любить "

Оригінальний текст із перекладом

Просто любить

Даша Суворова

Оригинальный текст

«Звезда по имени солнце» — меня называл.

Ночами слушали группу «Кино».

Осталась я в твоем сердце.

Пускай друг от друга теперь далеко.

Мой рок играл в твоих клетках.

Теперь говорила тебе, что я рок-музыкант.

Мы часто ссорились метко,

По городу ночью меня в переходах искал.

Припев:

Просто любить, наслаждаться тишиной поломаных стен.

Просто любить, не ругаться.

Жить просто, без всяких систем.

Просто любить, наслаждаться тишиной поломаных стен.

Просто любить, не ругаться.

Жить просто, без всяких систем.

Под солнцем пряталсь осень.

Твои настроения жили в песнях моих.

Меня куда-то уносит,

Не вижу я больше своих среди чужих.

Кричал очень громко,

Мои телефоны летели в стены твои.

И становились неловко,

Кусочки деталей собирали и прятали мы.

Припев:

Просто любить, наслаждаться тишиной поломаных стен.

Просто любить, не ругаться.

Жить просто, без всяких систем.

Просто любить, наслаждаться тишиной поломаных стен.

Просто любить, не ругаться.

Жить просто, без всяких систем.

Просто-просто любить.

Просто-просто любить.

Просто-просто любить.

Просто-просто любить.

Просто-просто любить.

Просто-просто любить.

Просто-просто любить.

Просто любить, любить.

Просто любить, наслаждаться тишиной поломаных стен.

Просто любить, не ругаться.

Жить просто, без всяких систем.

Просто любить, наслаждаться тишиной поломаных стен.

Просто любить, не ругаться.

Жить просто, без всяких систем.

Просто-просто любить.

Просто-просто любить.

Просто-просто любить.

Просто любить.

Просто любить.

Просто любить.

Просто любить, просто любить.

Любить.

Перевод песни

«Зірка на ім'я сонце»— мене називав.

Вночі слухали гурт «Кіно».

Залишилась я у твоєму серці.

Нехай друг від друга тепер далеко.

Мій рок грав у твоїх клітинах.

Тепер казала тобі, що я рок-музикант.

Ми часто сварилися влучно,

По місту вночі мене в переходах шукав.

Приспів:

Просто любити, насолоджуватися тишею поламаних стін.

Просто любити, не сваритися.

Жити просто, без жодних систем.

Просто любити, насолоджуватися тишею поламаних стін.

Просто любити, не сваритися.

Жити просто, без жодних систем.

Під сонцем ховалася осінь.

Твої настрої жили в піснях моїх.

Мене кудись забирає,

Не бачу я більше своїх серед чужих.

Кричав дуже голосно,

Мої телефони летіли в стіни твої.

І становилися ніяково,

Шматочки деталей збирали і ховали ми.

Приспів:

Просто любити, насолоджуватися тишею поламаних стін.

Просто любити, не сваритися.

Жити просто, без жодних систем.

Просто любити, насолоджуватися тишею поламаних стін.

Просто любити, не сваритися.

Жити просто, без жодних систем.

Просто просто любити.

Просто просто любити.

Просто просто любити.

Просто просто любити.

Просто просто любити.

Просто просто любити.

Просто просто любити.

Просто кохати, кохати.

Просто любити, насолоджуватися тишею поламаних стін.

Просто любити, не сваритися.

Жити просто, без жодних систем.

Просто любити, насолоджуватися тишею поламаних стін.

Просто любити, не сваритися.

Жити просто, без жодних систем.

Просто просто любити.

Просто просто любити.

Просто просто любити.

Просто любить.

Просто любить.

Просто любить.

Просто кохати, просто кохати.

Кохати.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди