If I Were a Bell / Singin' in the Rain - Sutton Foster
С переводом

If I Were a Bell / Singin' in the Rain - Sutton Foster

  • Альбом: Take Me to the World

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:30

Нижче наведено текст пісні If I Were a Bell / Singin' in the Rain , виконавця - Sutton Foster з перекладом

Текст пісні If I Were a Bell / Singin' in the Rain "

Оригінальний текст із перекладом

If I Were a Bell / Singin' in the Rain

Sutton Foster

Оригинальный текст

Ask me how do I feel

Ask me now that we’re cozy and clinging

Well, sir, all I can say is

If I were a bell I’d be ringing

From the moment we kissed tonight

That’s the way I’ve just got to behave

Boy, if I were a lamp I’d light

And If I were a banner I’d wave

Ask me how do I feel

Little me with my quiet upbringing

Well, sir, all I can say is

If I were a gate I’d be swinging

And if I were a watch I’d start popping my spring

Or if I were a bell I’d go

Ding dong ding dong ding

Ask me how do I feel

Ask me now that we’re fondly caressing

Pal, if I were a salad

I know I’d be splashing my dressing

Or if I were a season I’d surely be spring

Or if I were a bell I’d go

I’m singing in the rain

Just singing in the rain

What a glorious feeling

I’m happy again

I’m laughing at clouds

So dark up above

The sun’s in my heart

And I’m ready for love

Let the stormy clouds chase

Everyone from the place

Come on with the rain

I’ve a smile on my face

I walk down the lane

With a happy refrain

Just singing

And dancing in the rain

All I can say is

If I were a gate I’d be swinging in the rain

And if I were a watch I’d start popping my spring

Or if I were a bell I’d go

Ding dong ding dong

Ask me how do I feel

Ask me how do I feel

And I’m singing

And dancing in the rain

Перевод песни

Запитайте мене, як я почуваюся

Запитайте мене теперь, коли нам затишно й чіпляються

Що ж, сер, все, що я можу сказати, це

Якби я був дзвоном, я б дзвонив

З того моменту, як ми поцілувалися сьогодні ввечері

Ось так я просто повинен поводитися

Хлопче, якби я був лампою, я б запалив

І якби я був банером, я б помахав

Запитайте мене, як я почуваюся

Маленький я з моїм тихим вихованням

Що ж, сер, все, що я можу сказати, це

Якби я був ворітою, я б розмахнувся

І якби я був годинником, я б почав крутити свою пружину

Або якби я був дзвоном, я б пішов

Дінь донг дінь донг дінь

Запитайте мене, як я почуваюся

Запитайте мене теперь, коли ми ніжно пестимось

Друже, якби я був салатом

Я знаю, що буду бризкати свою одяг

Або якби я був сезоною, я б напевно був весною

Або якби я був дзвоном, я б пішов

Я співаю під дощем

Просто співати під дощем

Яке прекрасне відчуття

я знову щасливий

Я сміюся з хмар

Тому затемніть зверху

Сонце в моєму серці

І я готовий до кохання

Нехай гонять грозові хмари

Усі з місця

Давай з дощем

У мене усмішка на обличчі

Я йду по провулку

З щасливим рефреном

Просто співає

І танцювати під дощем

Все, що я можу сказати

Якби я був ворітою, я б качався під дощем

І якби я був годинником, я б почав крутити свою пружину

Або якби я був дзвоном, я б пішов

Дінь донг дінь донг

Запитайте мене, як я почуваюся

Запитайте мене, як я почуваюся

А я співаю

І танцювати під дощем

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди