2nd Fiddle - Sunshine Anderson
С переводом

2nd Fiddle - Sunshine Anderson

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:39

Нижче наведено текст пісні 2nd Fiddle , виконавця - Sunshine Anderson з перекладом

Текст пісні 2nd Fiddle "

Оригінальний текст із перекладом

2nd Fiddle

Sunshine Anderson

Оригинальный текст

You had me wrapped around your middle finger

Found a way to twist this R’n’B singer

You had me goin', not even knowin'

'Bout the other girl, oh

Just like had a good thing but found the way to mess up

Least you could be man enough to 'fess up

To how you’ve been creepn'

So, babe, I’m leavin', oh, oh

See I won’t be playin' 2nd fiddle

To anyone on any day, baby

And I know it’s gonna hurt a little

For a while, but I have to end it now

Who is she?

And furthermore where did she come from?

Can’t believe that I was so dumb

I saw no signs, come to find out

She was there the whole time, ooh, ooh

So it’s time for me to back out

Better be glad I ain’t caught doing black out

Over you

But you ain’t really worth it, no

See I won’t be playin' 2nd fiddle

To anyone on any day, baby

And I know it’s gonna hurt a little

For a while but I have to end it now

Ain’t even tryin' to hear, «No, baby, let’s work it out»

'Cause I don’t believe a word out of your mouth

You already showed your hand and what you are about

It’s nothing, baby, it’s nothing, baby

See I won’t be playin' 2nd fiddle

To anyone on any day, baby

And I know it’s gonna hurt a little

For a while but I have to end it now

See I won’t be playin' 2nd fiddle

To anyone on any day, baby

And I know it’s gonna hurt a little

For a while but I have to end it now

Перевод песни

Ти обвів мене навколо свого середнього пальця

Знайшов способ закрутити цього R’n’B-співака

Ти змусив мене піти, навіть не знаючи

— Про іншу дівчину, о

Так само, як було добро, але знайшов спосіб попсувати

Принаймні, ти можеш бути достатньо чоловіком, щоб «визнатися».

Про те, як ви повзали

Отже, дитинко, я йду, о, о

Дивіться, я не граю другу скрипку

Будь-кому в будь-який день, дитино

І я знаю, що це буде трохи боляче

На деякий час, але я маю закінчити це зараз

Хто вона?

І до того ж звідки вона взялася?

Не можу повірити, що я був таким дурним

Я не бачив знаків, приходьте з’ясувати

Вона була там весь час, о-о-о

Тож настав час мені відступити

Краще радий, що мене не спіймали, коли я роблю затемнений

Над тобою

Але ти цього не вартий, ні

Дивіться, я не граю другу скрипку

Будь-кому в будь-який день, дитино

І я знаю, що це буде трохи боляче

На деякий час, але я мушу закінчити це зараз

Навіть не намагаюся почути: «Ні, дитинко, давайте розберемося»

Тому що я не вірю  жодному слову з твоїх уст

Ви вже показали свою руку і про що йдете

Це нічого, дитинко, це нічого, крихітко

Дивіться, я не граю другу скрипку

Будь-кому в будь-який день, дитино

І я знаю, що це буде трохи боляче

На деякий час, але я мушу закінчити це зараз

Дивіться, я не граю другу скрипку

Будь-кому в будь-який день, дитино

І я знаю, що це буде трохи боляче

На деякий час, але я мушу закінчити це зараз

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди