Нижче наведено текст пісні A Little Sunshine , виконавця - Sunshine Anderson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sunshine Anderson
Everybody needs a little sunshine, in your life
Sometime, to brighten up your day
Everybody needs a little sunshine, in your life
Sometimes, if it’s only but a ray
There are days when we all feel like
We are lost in a maze, nothing’s going our way
It’s just one of those days
Can I get a witness, oh now
At some point we all need something
Or someone to come through with a kind word or two
Something so small can make all the difference
In the world, that’s why
Everybody needs a little sunshine, in your life
Sometime, to brighten up your day
Everybody needs a little sunshine, in your life
Sometimes, if it’s only but a ray
Have you ever just needed a hug
Or a pat on your back, feels so good to be loved
Something so small can make all the difference
In the world, ooh
Everybody needs a little sunshine, in your life
Sometime, to brighten up your day
Everybody needs a little sunshine, in your life
Sometimes, if it’s only but a ray
Every now and then when the clouds move in
They’re somewhat overbearing
But before you know, the sun is in control
And into your eyes it’s staring
Everybody needs a little sunshine, in your life
Sometime, to brighten up your day
Everybody needs a little sunshine, in your life
Sometimes, if it’s only but a ray
Everybody needs a little sunshine, in your life
Sometime, to brighten up your day
Everybody needs a little sunshine, in your life
Sometimes, if it’s only but a ray
Everybody needs a little sunshine, in your life
Sometime, to brighten up your day
Everybody needs a little sunshine, in your life
Sometimes, if it’s only but a ray
Everybody needs a little sunshine, in your life
Sometime, to brighten up your day
Everybody needs a little sunshine, in your life
Sometimes, if it’s only but a ray
Кожен потребує трошки сонця у твоєму житті
Якось, щоб скрасити свій день
Кожен потребує трошки сонця у твоєму житті
Іноді, якщо це лише промінь
Бувають дні, коли ми всі відчуваємо, що
Ми загублені в лабіринті, нічого не йде нашим шляхом
Це лише один із тих днів
Чи можу я залучити свідка, о зараз
У якийсь момент нам усім щось потрібно
Або когось, хто замовить добре слово чи двома
Щось таке маленьке може змінити все
Ось чому в світі
Кожен потребує трошки сонця у твоєму житті
Якось, щоб скрасити свій день
Кожен потребує трошки сонця у твоєму житті
Іноді, якщо це лише промінь
Вам коли-небудь просто потрібні були обійми
Або поплескувати по спині — так приємно бути коханою
Щось таке маленьке може змінити все
У світі, ох
Кожен потребує трошки сонця у твоєму житті
Якось, щоб скрасити свій день
Кожен потребує трошки сонця у твоєму житті
Іноді, якщо це лише промінь
Час від часу, коли надходять хмари
Вони дещо владні
Але перш ніж ви дізнаєтеся, сонце в контролю
І в твої очі дивиться
Кожен потребує трошки сонця у твоєму житті
Якось, щоб скрасити свій день
Кожен потребує трошки сонця у твоєму житті
Іноді, якщо це лише промінь
Кожен потребує трошки сонця у твоєму житті
Якось, щоб скрасити свій день
Кожен потребує трошки сонця у твоєму житті
Іноді, якщо це лише промінь
Кожен потребує трошки сонця у твоєму житті
Якось, щоб скрасити свій день
Кожен потребує трошки сонця у твоєму житті
Іноді, якщо це лише промінь
Кожен потребує трошки сонця у твоєму житті
Якось, щоб скрасити свій день
Кожен потребує трошки сонця у твоєму житті
Іноді, якщо це лише промінь
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди