Stranger Than Paradise - Sun Kil Moon
С переводом

Stranger Than Paradise - Sun Kil Moon

  • Альбом: Common As Light And Love Are Red Valleys Of Blood

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 12:23

Нижче наведено текст пісні Stranger Than Paradise , виконавця - Sun Kil Moon з перекладом

Текст пісні Stranger Than Paradise "

Оригінальний текст із перекладом

Stranger Than Paradise

Sun Kil Moon

Оригинальный текст

May, 2016

Los Angeles

Checked into the hotel Cecil yesterday

I was given a key for a room on the fifteenth floor

And I checked into it

It surprised me as I had heard the higher floors were for

Residents only

As of May this year, according to the guy at the desk anyhow it’s actually the

second and third floors, so he told me

I had read that Richard Ramirez stayed on the fourteenth floor and of course

I asked about it

But the clerk said nobody knew the specifics on the room in which stayed and I

said, «Ah shit.»

Fifteen was the very top floor, right under the water tanks where a body was

supposedly found

I took the room and immediately walked around the hallways and noticed fire

escapes all throughout

Building going from the bottom to the top had easy access to the roof

The fire escape

That was of course if a fire

You aren’t afraid

The noise from the streets was so overbearing that I asked for a room on the

other side of the hall

They said they got a room on the fourteenth floor if I didn’t mind

And I said, «No, not at all.»

So I took it and I guess it was on what you call the courtyard side of the

building

But there was the loudest thud coming from somewhere keeping me up and after

(thud, thud, thud)

Much exploring

It was a elevator motor so all the other floors I went roaming

I found the lower the floor the quieter the motor

They gave me a room on the fourth floor but I didn’t take the room without

getting a photo of my fourteenth guest floor door

And I finally fell asleep and when I woke up I went for a little walk

That morning

I’m walking around LA

Walking around downtown LA

And the sun is shining today

For pushing 50, I’m doing great

I’m walking around LA

Walking around downtown LA

And the sun is shining today

For pushing 50, I’m feeling great

Saw Richard Edson parking his bike

Saw Richard Edson parking his bike

I said, «I like your acting in Spike Lee’s Do the Right Thing.»

I said, «I like your acting in Spike Lee’s Do the Right Thing

And Jarmusch’s Stranger Than Paradise

And your liner notes on the Sonic Youth reissue»

Then I said, «Hey, it was very nice to meet you»

An interesting thing to know in regards to the Cecil

There are two elevator doors in the lobby and two up above

On the mezzanine level

But in the famous footage that you see of the girl there’s definitely an

elevator door on the guest room hallway

'Cause when you step out of the door to go to your room you see the white comms

that were right in front of her and the wooden panel that goes sideways

The amount of the activity in the lobby and the elevators in that hotel was

more than any in all my years of world traveling

The amount of staff members and maids and maintenance workers roaming around

that place was totally mind boggling

At all times young, foreign tourists were lined up at the front desk

As long as lines you’d see at a busy, big city post office

Would I say it’d be easy to snatch up a girl and drag her up onto the roof in a

700-room place like that?

Fuck yes

Would I say she could have been invited up there by a group of people to check

out the view?

Yes

Would I say she could have been pulled into one of the multiple shared

bathrooms and choked out then dragged up and dumped into a shark tank?

Fuck yes

Would I say that she could have easily went up there all on her own and went

for a swim?

Yes

Would I believe even more a kid pulled a prank and is sitting back on a love in

the soap opera?

Yes

'Cause I see no evidence to support her death besides

Vague news reports

And one photo of what were allegedly her parents showing up

At the LAX airport

Talk of losses but no legal documents have I ever seen to support it

No lawyers speaking on behalf of the alleged Lams and no friends who ever spoke

on Elisa’s behalf

I asked a parking lot attendant who had been working there for ten years

«When that girl was found dead up there in 2013, were you here?»

She said, «Ah, I don’t believe no girl up there ever even died.»

I said, «Me either but can I ask why you think that, if you don’t mind?»

She said, «You know how a little thing is said and gets bigger, and bigger,

and bigger, and bigger, and bigger, and bigger, and bigger, and bigger,

and bigger, and bigger, and bigger?»

And I said, «Yes.»

And she said, «I think that’s what happened next door.»

I was completely with her

Caroline picked me up and I told her everything that happened

She said, «Cool, glad you got that out of your system

Now let’s go check into a real hotel down the street

And get down to Manhattan Beach and say hi to Cameron

We’re driving the 1−10, gonna say hi to a friend

Spend the day on his TV set and show some love and respect

We’re driving the 1−10 and we stop for Italian food

And saying hi to Cameron

Thought that we’re doing right and good

We talked about Bowie at length and he introduced me to Luke Wilson

And he said he liked my bass playing in Stillwater

And I said I liked you in Vacancy and Bottle Rocket

And we talked about James Caan and The Godfather

And Cat Stevens songs and Steve Miller

He said, «Man, I hope we get to work together.»

I said, «Man, that would be great

It was nice to meet you.»

We left the set and drove back downtown the Biltmore

As I feel asleep the mystery of Elisa Lam was still on my mind

Like what was I, some fucking investigator?

And she was real and for whatever reason her body was found in that water

I’m sorry for the parents and their poor, young daughter

I’m sorry for your loss, this world can be a real

Pile of shit

But I’m counting my blessed tonight, baby

'Cause we’re both healthy and alive

So let’s embrace it

Went off to the studio in Sherman Oaks

Laid down a few new tracks

Took a break, a Peruvian restaurant down the street and thought

The ceviche was the best I ever had

I told Nathan it was time for me to get on my flight back to San

Francisco

But wow, what a great weekend and…

On the way to Long Beach today

We stopped along the way

To see her brother and say hey

To his family and the kids spraying

Each other with hoses in the yard

And I thought about when I was young

And how the yard was so much fun

Oh, I thought about when I was young

At the Long Beach airport, waiting for the flight to San Francisco

Said I like this airport, it’s not too fucking big enough

At the Long Beach airport

Waiting for a flight to San Francisco

I said, «Caroline, thanks for coming down.

I love you.»

She said, «I had a good time and I love you too.»

Перевод песни

Травень 2016 року

Лос-Анджелес

Вчора заселилися в готель Cecil

Мені дали ключ від кімнати на п’ятнадцятому поверсі

І я зареєструвався

Це здивувало мене, оскільки я чув, що вищі поверхи призначені для

Лише для мешканців

Станом на травень цього року, за словами хлопця за стільним столом, це насправді так

другий і третій поверхи, так він мені сказав

Я читав, що Річард Рамірез залишився на чотирнадцятому поверсі, і, звичайно,

Я запитав про це

Але клерк сказав, що ніхто не знає деталей номеру, в якому ми зупинилися

сказав: «Ах, чорт».

П’ятнадцятий був на самому верхньому поверсі, прямо під резервуарами для води, де було тіло

нібито знайшли

Я взяв кімнату і одразу обійшов коридори та помітив вогонь

тікає всюди

Будівля, що йде від низу до верху, мала легкий доступ до даху

Пожежна драбина

Звичайно, це була пожежа

Ти не боїшся

Вуличний шум був настільки нестерпним, що я попросив номер на

інший бік залу

Вони сказали, що отримали кімнату на чотирнадцятому поверсі, якщо я не заперечую

І я сказав: «Ні, ні в якому разі».

Тож я взяв і я припускаю, що був на тому, що ви називаєте стороною двору 

будівля

Але був найгучніший тупіт, який лунав звідкись, не даючи мені спати

(туп, туп, туп)

Багато досліджую

Це був двигун ліфта, тому всі інші поверхи я ходив у роумінгу

Я виявив, що чим нижче підлога, тим тихіше двигун

Вони дали мені кімнату на четвертому поверсі, але я не брав кімнату без неї

отримую фото дверей мого чотирнадцятого гостьового поверху

І я нарешті заснув, а коли прокинувся, пішов трохи погуляти

Того ранку

Я гуляю Лос-Анджелесом

Прогулянка центром Лос-Анджелеса

І сонце сьогодні світить

Для того, щоб досягти 50 років, у мене все чудово

Я гуляю Лос-Анджелесом

Прогулянка центром Лос-Анджелеса

І сонце сьогодні світить

Оскільки мені виповнилося 50, я почуваюся чудово

Побачив Річарда Едсона, який паркував свій велосипед

Побачив Річарда Едсона, який паркував свій велосипед

Я сказав: «Мені подобається твоя гра у філі Спайка Лі Роби правильно».

Я сказав: «Мені подобається, як ти граєш у фільмі Спайка Лі Роби правильно

І «Дивний, ніж рай» Джармуша

І ваші коментарі до перевидання Sonic Youth»

Потім я сказав: «Гей, було дуже приємно з вами познайомитися»

Цікава річ, яку варто знати щодо Сесіла

Є двоє дверей ліфта у вестибюлі та двоє вгорі

На мезоніні

Але на відомих кадрах дівчини, які ви бачите, точно є

двері ліфта в коридорі гостьової кімнати

Тому що, коли ви виходите з дверей, щоб піти до своєї кімнати, ви бачите білі повідомлення

які були прямо перед нею та дерев’яною панеллю, яка йде вбік

Рівень активності у фойє та ліфтах у цьому готелі був

більше, ніж будь-хто за всі роки моїх подорожей світом

Кількість співробітників, покоївок і обслуговуючих робітників, які блукають

це місце було абсолютно приголомшливим

Завжди молоді іноземні туристи стояли в черзі біля стійки реєстрації

До довгих черг, які ви побачите в жвавому поштовому відділенні великого міста

Чи можу я сказати, що було б легко схопити дівчину та затягнути її на дах у

Таке приміщення на 700 кімнат?

Бля, так

Я б сказав, що її могла запросити туди група людей, щоб перевірити

з поля зору?

Так

Я б сказав, що її можна було втягнути в один із кількох спільних

ванних кімнатах і задушили, а потім витягли і кинули в акулячий акваріум?

Бля, так

Я б сказав, що вона могла легко піднятися туди сама і пішла

для купання?

Так

Чи можу я повірити ще більше, що дитина влаштувала жарт і сидить на любові в

мильна опера?

Так

Крім того, я не бачу жодних доказів на підтримку її смерті

Туманні повідомлення новин

І одне фото, на якому нібито з’явилися її батьки

В аеропорту LAX

Розмови про збитки, але я ніколи не бачив жодних юридичних документів, які б це підтверджували

Немає адвокатів, які виступають від імени передбачуваних Ламів, і жодних друзів, які коли-небудь говорили

від імені Елізи

Я запитав парковщика, який працював там десять років

«Коли ту дівчину знайшли мертвою в 2013 році, ви були тут?»

Вона сказала: «Ах, я не вірю, що жодна дівчина там навіть не померла».

Я сказав: «Я також, але чи можу я запитати, чому ви так думаєте, якщо ви не заперечуєте?»

Вона сказала: «Ти знаєш, як дрібниця сказана і стає все більшою, і більшою,

і більший, і більший, і більший, і більший, і більший, і більший,

і більше, і більше, і більше?»

І я сказав: «Так».

І вона сказала: «Я думаю, що це сталося по сусідству».

Я був повністю з нею

Керолайн підібрала мене, і я розповів їй усе, що сталося

Вона сказала: «Круто, рада, що ти викинув це зі своєї системи

А тепер давайте заселимося у справжній готель на вулиці

І спустіться на Манхеттен-Біч і передайте привіт Кемерону

Ми їдемо 1−10, збираємося привітатися з другом

Проведіть день перед його телевізором і виявляйте трохи любові та поваги

Ми їдемо 1−10 і зупиняємось, щоб поїсти італійську їжу

І привітати Кемерон

Вважав, що ми робимо правильно і добре

Ми довго говорили про Боуї, і він познайомив мене з Люком Вілсоном

І він сказав, що йому подобається, як я граю на басу в Stillwater

І я сказав, що ти мені подобаєшся у Вакансії та Пляшковій ракеті

І ми говорили про Джеймса Каана та Хрещеного батька

І пісні Кета Стівенса та Стіва Міллера

Він сказав: «Сподіваюся, ми зможемо працювати разом».

Я сказав: «Чоловіче, це було б чудово

Було приємно зустрітися з вами."

Ми залишили знімальний майданчик і поїхали назад у центр Білтмора

Коли я відчуваю, що сплю, таємниця Елізи Лем все ще була в мій думці

Як я був, якийсь довбаний слідчий?

І вона була справжньою, і з будь-якої причини її тіло знайшли в тій воді

Мені шкода батьків і їхню бідну маленьку дочку

Мені шкода вашої втрати, цей світ може бути реальним

Купа лайна

Але я вважаю свій благословенний сьогоднішній вечір, дитино

Бо ми здорові і живі

Тож давайте приймемо це

Пішов до студії в Шерман-Оукс

Записав кілька нових треків

Зробив перерву, перуанський ресторан на вулиці й замислився

Севічі було найкращим, що я коли-небудь їв

Я сказав Натану, що мені пора сісти на мій рейс назад до Сан

Франциско

Але вау, які чудові вихідні та...

Сьогодні в дорозі на Лонг-Біч

Дорогою ми зупинялися

Щоб побачити свого брата і сказати привіт

Його родині та дітям, які обприскують

Один одного зі шлангами у дворі

І я думав про те, як був молодим

І як у дворі було так весело

О, я думав про те, як був молодим

В аеропорту Лонг-Біч, в очікуванні рейсу до Сан-Франциско

Сказав, що мені подобається цей аеропорт, він не дуже великий

В аеропорту Лонг-Біч

Чекаю на рейс до Сан-Франциско

Я сказав: «Керолайн, дякую, що прийшла.

Я тебе люблю."

Вона сказала: «Я добре провела час, і я теж люблю тебе».

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди