Sleepwalking - Summer Camp

Sleepwalking - Summer Camp

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні Sleepwalking , виконавця - Summer Camp з перекладом

Текст пісні Sleepwalking "

Оригінальний текст із перекладом

Sleepwalking

Summer Camp

Оригінальний текст

I don’t know why I’m so tired all the time

I’m so sick of feeling like I can’t get up

When I’m awake, it’s already dark

I must have spent all of my luck

I feel safer under covers

Staring up at a sky full of stars

It’s a bleak thought, but we all go along

Non-stop flying around the stars

Is it OK if I lean on you tonight?

Keep me moving 'til I feel right

Moving 'til I feel right

Is it OK if you look out for me now?

Can you lift me up?

I don’t care how

Lift me up, I don’t care how

I can’t remember the days of the week

I’ve lost track of where I should be

My phone is dead, but I don’t care

My head’s clearer walking 'round the streets

No one calls me anyway

They’ve run out of their sympathies

I feel better when I’m all alone

No kindness, no shallow empathy

Is it OK if I lean on you tonight?

Keep me moving 'til I feel right

Moving 'til I feel right

Is it OK if you look upon me now?

Can you lift me up?

I don’t care how

Lift me up, I don’t care how

Is it OK if I lean on you tonight?

Keep me moving 'til I feel right

Moving 'til I feel right

Is it OK if you look out for me now?

Can you lift me up?

I don’t care how

Lift me up, I don’t care how

Let’s keep it simple, just you and me

Let’s make it easy, nowhere else to be

Let’s keep it simple, just you and me

Let’s make it easy, nowhere else to be

Let’s keep it simple, just you and me

Let’s make it easy, nowhere else to be

Let’s keep it simple, just you and me

Let’s make it easy, nowhere else to be

Переклад пісні

Я не знаю, чому я весь час такий втомлений

Мені так набридло відчуття, що я не можу встати

Коли я прокинувся, вже темно

Я, мабуть, витратив усю свою удачу

Я почуваюся в безпеці під ковдрою

Дивлячись на небо, повне зірок

Це сумна думка, але ми всі згодні

Безперервно літати навколо зірок

Добре якщо я спершусь на тебе сьогодні ввечері?

Продовжуйте рухатись, поки я не почуваюся добре

Рухаюся, поки не почуваюся добре

Чи добре якщо ви стежити за мною зараз?

Ви можете підняти мене?

Мені байдуже, як

Підніміть мене, мені байдуже, як

Я не пам’ятаю дні тижня

Я втратив уявлення про те, де я повинен бути

Мій телефон не працює, але мені байдуже

Моя голова ясніше, коли я ходжу вулицями

Мені все одно ніхто не дзвонить

У них закінчилися симпатії

Я почуваюся краще, коли я зовсім один

Ні доброти, ні неглибокого співчуття

Добре якщо я спершусь на тебе сьогодні ввечері?

Продовжуйте рухатись, поки я не почуваюся добре

Рухаюся, поки не почуваюся добре

Добре якщо ви подивитеся на мене зараз?

Ви можете підняти мене?

Мені байдуже, як

Підніміть мене, мені байдуже, як

Добре якщо я спершусь на тебе сьогодні ввечері?

Продовжуйте рухатись, поки я не почуваюся добре

Рухаюся, поки не почуваюся добре

Чи добре якщо ви стежити за мною зараз?

Ви можете підняти мене?

Мені байдуже, як

Підніміть мене, мені байдуже, як

Давайте буде просто, лише ти і я

Давайте зробимо це просто, більше ніде не бути

Давайте буде просто, лише ти і я

Давайте зробимо це просто, більше ніде не бути

Давайте буде просто, лише ти і я

Давайте зробимо це просто, більше ніде не бути

Давайте буде просто, лише ти і я

Давайте зробимо це просто, більше ніде не бути

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди