
Нижче наведено текст пісні Run Away , виконавця - Summer Camp з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Summer Camp
I know you think this town is the problem
But maybe it’s not, maybe it’s you
I know you think there are walls around you
But did you ever look for a door to go through?
It’s so easy to blame other people
It’s so easy to hate on where you’re from
But the truth is we’re a product of nothing
Just a collection of the things that we’ve done
And I know you wanna get out of here
I know you’re feeling so trapped
I can see you’re having trouble breathing here
But baby, once you leave, you can never come back
And you can run, run, run, run, run, run, run away
But baby, baby, baby, baby, baby, it’d be better if you stay
And you can run, run, run, run, run, run, run away
But baby, baby, baby, baby, baby, it’d be better if you stay
What if the songs you say define you
Were just the ones that you heard first?
What if your first love could be your last love?
If you hadn’t used it as a way to rehearse?
It’s so easy to think of an ending
It’s so easy to start all over again
But the truth is you have to stick with it
You’ll always fail sometimes when you begin
And I know you wanna get out of here
I know you’re fading into black
I can see you’re feeling lost and lonely here
But baby, once you leave, you can never come back
And you can run, run, run, run, run, run, run away
But baby, baby, baby, baby, baby, it’d be better if you stay
And you can run, run, run, run, run, run, run away
But baby, baby, baby, baby, baby, it’d be better if you stay
(Run, run, run, run away)
You know I’d save you if I could
(Run away, baby, be better if you stay)
Come on, baby, you know I would
(Run, run, run, run away)
But if you leave now, you leave for good
(Run away, baby, be better, be better)
Я знаю, що ви думаєте, що проблема — це місто
Але, можливо, це не так, можливо, це ви
Я знаю, ви думаєте, що навколо вас є стіни
Але чи шукали ви коли-небудь двері, через які можна пройти?
Так легко звинувачувати інших людей
Так легко ненавидіти звідки ви родом
Але правда в тому, що ми продукти нічого
Просто колекція справ, які ми зробили
І я знаю, що ти хочеш піти звідси
Я знаю, що ти почуваєшся в пастці
Я бачу, що вам тут важко дихати
Але, дитино, як тільки ти підеш, ти ніколи не зможеш повернутися
А можна бігти, бігти, бігти, бігти, бігти, бігти, тікати
Але дитинко, дитинко, дитинко, крихітко, крихітко, було б краще, якщо б ти залишився
А можна бігти, бігти, бігти, бігти, бігти, бігти, тікати
Але дитинко, дитинко, дитинко, крихітко, крихітко, було б краще, якщо б ти залишився
Що робити, якщо пісні, які ви говорите, визначають вас
Чи були лише ті, які ви почули першими?
Що, якби ваше перше кохання могло бути твоєю останньою любов’ю?
Якби ви не використовували це як спосіб репетирувати?
Так легко придумати кінець
Так легко почати все спочатку
Але правда в тому, що ви повинні дотримуватися цього
Ви завжди зазнаєте невдачі, коли починаєте
І я знаю, що ти хочеш піти звідси
Я знаю, що ти тьмянієш
Я бачу, що ти тут почуваєшся втраченим і самотнім
Але, дитино, як тільки ти підеш, ти ніколи не зможеш повернутися
А можна бігти, бігти, бігти, бігти, бігти, бігти, тікати
Але дитинко, дитинко, дитинко, крихітко, крихітко, було б краще, якщо б ти залишився
А можна бігти, бігти, бігти, бігти, бігти, бігти, тікати
Але дитинко, дитинко, дитинко, крихітко, крихітко, було б краще, якщо б ти залишився
(Біжи, біжи, біжи, тікай)
Ти знаєш, що я б тебе врятував, якби міг
(Тікай, дитинко, будь кращим, якщо залишишся)
Давай, дитино, ти знаєш, що я б
(Біжи, біжи, біжи, тікай)
Але якщо ви підете зараз, ви підете назавжди
(Тікай, дитинко, будь кращим, будь кращим)
The Drums, Summer Camp • 2021
Summer Camp • 2012
Summer Camp • 2019
Summer Camp • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди