Up On The Housetop - Sufjan Stevens
С переводом

Up On The Housetop - Sufjan Stevens

  • Альбом: Silver & Gold

  • Год: 2012
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:21

Нижче наведено текст пісні Up On The Housetop , виконавця - Sufjan Stevens з перекладом

Текст пісні Up On The Housetop "

Оригінальний текст із перекладом

Up On The Housetop

Sufjan Stevens

Оригинальный текст

Up on the housetop reindeer pause

Out jumps good old Santa Claus

Down through the chimney with lots of toys

All for the little ones, Christmas joys

Who wouldn’t go?

Who wouldn’t go?

Oh, oh, oh, who wouldn’t go?

Who wouldn’t go?

First comes the stocking of little Nell

Oh, dear Santa fill it well

Give her a dolly that laughs and cries

One that can open and shut its eyes

Who wouldn’t go?

Who wouldn’t go?

Oh, oh, oh, who wouldn’t go?

Who wouldn’t go?

Next comes the stocking of little Will

Oh, just see what a glorious fill

Here is a hammer and lots of tacks

Whistle, and ball, and a set of jacks

Who wouldn’t go?

Who wouldn’t go?

Oh, oh, oh, who wouldn’t go?

Who wouldn’t go?

Up on the housetop, spirit of the dead

Anyone particular, everyone fed

I’m in the doorstop holding it down

Waiting for a miracle, waiting for a crowd

One of the scenario, thinking up a cause

Anyone particular, any old cause

Hands on the counter, feet on the floor

Moving to the kitchen and you get your passport

Up on the housetop, spirit of the dead

Down through the chimney is what the man said

Up on the housetop reindeer pause

Out jumps good old Santa Claus

Down through the chimney with lots of toys

All for the little ones, Christmas joys

Who wouldn’t go?

Who wouldn’t go?

Oh, oh, oh, who wouldn’t go?

Who wouldn’t go?

Up on the housetop, spirit of the dead

Down through the chimney is what the man said

Перевод песни

Пауза на верхівці оленя

Вистрибує старий добрий Дід Мороз

Вниз через димохід із безліччю іграшок

Все для малечі, різдвяних радощів

Хто б не пішов?

Хто б не пішов?

Ой, ой, ой, хто б не пішов?

Хто б не пішов?

Спершу панчоха маленької Нелл

О, любий Дід Мороз, заповни це добре

Подаруйте їй ляльку, яка сміється і плаче

Такий, який може відкривати і закривати очі

Хто б не пішов?

Хто б не пішов?

Ой, ой, ой, хто б не пішов?

Хто б не пішов?

Далі йде панчоха маленького Вілла

О, подивіться, яка чудова начинка

Ось молоток і багато прихватків

Свисток, і м’яч, і набір валетів

Хто б не пішов?

Хто б не пішов?

Ой, ой, ой, хто б не пішов?

Хто б не пішов?

На даху, дух мертвих

Будь-кого конкретного, кожного годували

Я на дверному зупинці і тримаю його

Чекаємо чуда, чекаємо натовпу

Один із сценарій — придумування причини

Будь-яка конкретна, будь-яка стара справа

Руки на стільниці, ноги на підлозі

Переходячи на кухню, ви отримуєте паспорт

На даху, дух мертвих

Вниз через димар — це сказав чоловік

Пауза на верхівці оленя

Вистрибує старий добрий Дід Мороз

Вниз через димохід із безліччю іграшок

Все для малечі, різдвяних радощів

Хто б не пішов?

Хто б не пішов?

Ой, ой, ой, хто б не пішов?

Хто б не пішов?

На даху, дух мертвих

Вниз через димар — це сказав чоловік

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди