Нижче наведено текст пісні Death With Dignity , виконавця - Sufjan Stevens з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sufjan Stevens
Spirit of my silence, I can hear you
But I’m afraid to be near you
And I don’t know where to begin
And I don’t know where to begin
Somewhere in the desert, there’s a forest
And an acre before us
But I don’t know where to begin
But I don’t know where to begin
Again, I've lost my strength completely, oh be near me
Tired, old mare with the wind in your hair
Amethyst and flowers on the table (On the table)
Is it real or a fable?
(Is it real or a fable?)
Well, I suppose a friend is a friend
And we all know how this will end
Chimney swift that finds me, be my keeper (Be my keeper)
Silhouette of the cedar (Silhouette of the cedar)
What is that song you sing for the dead?
What is that song you sing for the dead?
I see the signal searchlight strike me in the window of my room
Well, I got nothing to prove
Well, I got nothing to prove
I forgive you, mother, I can hear you (I can hear you)
And I long to be near you (And I long to be near you)
But every road leads to an end
Yes, every road leads to an end
Your apparition passes through me in the willows
Five red hens – you’ll never see us again
You’ll never see us again
Душе мого мовчання, я чую тебе
Але я боюся бути поруч з тобою
І я не знаю з чого почати
І я не знаю з чого почати
Десь у пустелі є ліс
І акр перед нами
Але я не знаю, з чого почати
Але я не знаю, з чого почати
Знову я зовсім втратив сили, о, будь біля мене
Втомлена, стара кобила з вітром у волоссі
Аметист і квіти на столі (На столі)
Це правда чи казка?
(Це правда чи казка?)
Ну, я вважаю, що друг є другом
І ми всі знаємо, чим це закінчиться
Камінний стриж, який мене знаходить, будь моїм охоронцем (Будь моїм охоронцем)
Силует кедра (Silhouette of the cedar)
Яку пісню ти співаєш для мертвих?
Яку пісню ти співаєш для мертвих?
Я бачу, як сигнальний прожектор б’є мене у вікно моєї кімнати
Ну, мені нічого доводити
Ну, мені нічого доводити
Я прощаю тебе, мамо, я чую тебе (я чую тебе)
І я прагну бути поруч з тобою (І я прагну бути поруч з тобою)
Але кожна дорога веде до кінця
Так, кожна дорога веде до кінця
Твоя привида проходить крізь мене у вербах
П’ять червоних курей – ти більше нас не побачиш
Ви більше ніколи нас не побачите
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди