Sabbat - Subway To Sally
С переводом

Sabbat - Subway To Sally

  • Альбом: Hochzeit

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:23

Нижче наведено текст пісні Sabbat , виконавця - Subway To Sally з перекладом

Текст пісні Sabbat "

Оригінальний текст із перекладом

Sabbat

Subway To Sally

Оригинальный текст

Die Nacht ist heut gewitterschwer

der Berg ist voll von L???¤rm und Licht

und in dem hei???

en Fackelmeer

hat nichts mehr menschliches Gesicht

Trommeln schlagen, Funken fliegen

alles kreischt aus vollen Lungen

und im Kreis der Feuer liegen

nackte Leiber eng umschlungen

noch bevor der Morgen graut

k???

t der Br???¤utigam die Braut

hoch am Firmament die Sterne

sind mit Wolken dicht verh???¤ngt

schwarz umschleiert ist der Becher

der das rote Blut empf???¤ngt

Geigen kreischen, H???¶rner schallen

schwarze Schatten n???¤hern sich

und der schw???¤rzeste von allen

zeigt sich nackt und k???¶niglich

noch bevor der Morgen graut

k???

t der Br???¤utigam die Braut

und Schlag Zw???¶lf um Mitternacht

wird der Hochzeitsakt vollbracht

an den Feuern, Haut an Haut

k???

t der Br???¤utigam die Braut

noch bevor der Morgen graut …

Перевод песни

Ніч важка з грозами

гора повна шуму і світла

а в цьому гей???

в морі смолоскипів

більше не має людського обличчя

Б'ють в барабани, іскри летять

все кричить на висоту їхніх легенів

і лежати в колі вогню

оголені тіла міцно обійняли

до світанку

k???

т наречений наречена

високо на небосводі зірки

густо вуальовані хмарами

чаша завуальована чорним

який отримує червону кров

Скрипки скрипять, гудять ріжки

наближаються чорні тіні

і найчорніший з усіх

показує себе голим і королівським

до світанку

k???

т наречений наречена

і б’є дванадцять опівночі

укладено шлюбний акт

на вогнищах, шкіра до шкіри

k???

т наречений наречена

до світанку...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди