Нижче наведено текст пісні Agents of the Underground , виконавця - Strung Out з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Strung Out
No longer will we betray ourselves to carry the weight of the world.
Our hearts are alive with the sound.
We are the Agents of the Underground.
The beat of the clock and the body re-align.
Perspective shifts to the right of my mind.
Abstraction becomes true direction.
We are the sands in the oceans of time.
Carnations in a graveyard slowly dying all alone.
Two lovers underwater weighted, a promise set in stone.
Breathe in, breathe out.
We are ghosts of modern man.
The beat of the clock and the body realign
waiting for our chance to live again.
No longer will we betray ourselves to carry the weight of the world.
Our hearts are alive with the sound.
We are the Agents of the Underground.
No longer just an echo in some lost forgotten song.
The possibility of our demise, it keeps us fighting on and on.
So hollow the earth and set this in, it’s a revolution now.
A secret plan to make a break to define the love we take.
Breathe in, breathe out.
We are ghosts of all we had.
The beat of the clock and the body re-align
but just threw away so easily.
No longer will we betray ourselves to carry the weight of the world.
Our hearts are alive with the sound.
We are the Agents of the Underground.
The beat of the clock and the body re-align.
Perspective shifts to the right of my mind.
Abstraction becomes true direction.
We are the sands in the oceans of time.
The beat of the clock and the body re-align.
We are the sands in the oceans of time.
Perspective shifts to the right of my mind.
We are the ghosts in the oceans of time.
WE HAVE NO TIME!
WE HAVE NO TIME!
No longer will we betray ourselves to carry the weight of the world.
Our hearts are alive with the sound.
We are the Agents of the Underground.
WE HAVE NO TIME!
Ми більше не будемо зраджувати себе, щоб нести вагу світу.
Наші серця оживають звуком.
Ми Агенти Підпілля.
Такт годинника та тіло знову вирівнюються.
Перспектива зміщується праворуч мого розуму.
Абстракція стає справжнім напрямком.
Ми піски в океанах часу.
Гвоздики на цвинтарі повільно вмирають самі.
Двоє закоханих під водою зважені, обіцянка, закріплена на камені.
Вдихніть, видихніть.
Ми привиди сучасної людини.
Такт годинника і тіло перебудовуються
чекаємо нашого шансу пожити знову.
Ми більше не будемо зраджувати себе, щоб нести вагу світу.
Наші серця оживають звуком.
Ми Агенти Підпілля.
Це вже не просто відлуння в якійсь втраченій забутій пісні.
Можливість нашої загибелі змушує нас боротися безперервно.
Тож вирийте землю та встановіть це, зараз це революція.
Секретний план, щоб зробити перерву, щоб визначити любов, яку ми приймаємо.
Вдихніть, видихніть.
Ми привиди всего, що ми були.
Такт годинника та тіло знову вирівнюються
але так легко викинути.
Ми більше не будемо зраджувати себе, щоб нести вагу світу.
Наші серця оживають звуком.
Ми Агенти Підпілля.
Такт годинника та тіло знову вирівнюються.
Перспектива зміщується праворуч мого розуму.
Абстракція стає справжнім напрямком.
Ми піски в океанах часу.
Такт годинника та тіло знову вирівнюються.
Ми піски в океанах часу.
Перспектива зміщується праворуч мого розуму.
Ми привиди в океанах часу.
НАС НЕМАЄ ЧАСУ!
НАС НЕМАЄ ЧАСУ!
Ми більше не будемо зраджувати себе, щоб нести вагу світу.
Наші серця оживають звуком.
Ми Агенти Підпілля.
НАС НЕМАЄ ЧАСУ!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди