Нижче наведено текст пісні The Soldier's Tale , виконавця - Strawbs з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Strawbs
The watchers on the hillside stand in silence
As the dawn appears
Then they gather to their horses in an instant
As a sunshaft sears
Through the morning mist which hangs low in the valleys
Like a serpent’s tail
Both poisonous to enemies and heroes
In the soldiers' tale
A lonely tower stands empty as a refuge
By the sullen lake
As the straggle of survivors, in their weakness
Make a grave mistake
For the crossroad sign which points towards the cost
Is another nail
In the cross of the Pretender and his comrades
In the soldiers' tale
The dream we once knew
Is now over
The battle is lost
The retreat has begun
Let us make our escape
In the dead of the night
While the lone widows wail
In the soldiers' tale
The French boat, at the ready, stands at anchor
On the swollen tide
His loyal followers raise a faint cheer
As he draws aside
The Pretender’s cause is lost, a sad farewell
As the boat sets sail
And the rain hurls down on the challenge of the gauntlet
In the soldiers' tale
The soldiers' song is never sung
The soldiers' battle never won
The soldiers' lives are bought an sold
The soldiers' bayonets are cold
The soldiers' guns are never fired
The soldiers' eyes are never tired
The soldiers' hearts are filled with hate
A soldier’s cause must ever wait
Спостерігачі на схилі пагорба стоять мовчки
Як з’являється світанок
Потім вони миттєво збираються до своїх коней
Як сонячний вал пече
Крізь ранковий туман, який низько висить у долинах
Як зміїний хвіст
І отруйні для ворогів і героїв
У солдатській казці
Самотня вежа стоїть порожня як притулок
Біля похмурого озера
Як боротьба тих, хто вижив, у їхній слабкості
Зробіть серйозну помилку
Для знака перехрестя, який вказує на вартість
Це ще один цвях
У хресті Самозванця та його товаришів
У солдатській казці
Сон, який ми колись знали
Закінчено
Битва програна
Розпочався відступ
Давайте зробимо втечу
У глухій ночі
Поки голосять самотні вдови
У солдатській казці
Французький човен, готовий, стоїть на якорі
Під час розбухлого припливу
Його вірні послідовники викликають слабкий вітання
Коли він відходить убік
Справа Претендента втрачена, сумне прощання
Коли човен відпливає
І дощ кидає на виклик рукавиці
У солдатській казці
Солдатську пісню ніколи не співають
Солдатський бій так і не виграв
Життя солдатів купуються за продаж
Солдатські багнети холодні
Солдатські гармати ніколи не стріляють
Очі солдатів ніколи не втомлюються
Серця солдатів сповнені ненависті
Справа солдата завжди повинна чекати
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди