Until... - Sting

Until... - Sting

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:10

Нижче наведено текст пісні Until... , виконавця - Sting з перекладом

Текст пісні Until... "

Оригінальний текст із перекладом

Until...

Sting

Оригінальний текст

If I caught the world in a bottle

And everything was still beneath the moon

Without your love would it shine for me?

If I was smart as Aristotle

And understood the rings around the moon

What would it all matter if you loved me?

Here in your arms where the world is impossibly still

With a million dreams to fulfill

And a matter of moments until the dancing ends

Here in your arms when everything seems to be clear

Not a solitary thing would I fear

Except when this moment comes near the dancing's end

If I caught the world in an hourglass

Saddled up the moon so we could ride

Until the stars grew dim, Until...

One day you’ll meet a stranger

And all the noise is silenced in the room

You’ll feel that you're close to some mystery

In the moonlight and everything shatters

You feel as if you’ve known her all your life

The world’s oldest lesson in history

Here in your arms where the world is impossibly still

With a million dreams to fulfill

And a matter of moments until the dancing ends

Here in your arms when everything seems to be clear

Not a solitary thing do I fear

Except when this moment comes near the dancing’s end

Oh, if I caught the world in an hourglass

Saddled up the moon and we would ride

Until the stars grew dim

Until the time that time stands still, Until...

Переклад пісні

Якби я зловив світ у пляшці

І все ще було під місяцем

Без твоєї любові він сяяв би для мене?

Якби я був розумний, як Аристотель

І зрозумів кільця навколо місяця

Яке все це має значення, якби ти любив мене?

Тут у твоїх обіймах, де світ неймовірно нерухомий

З мільйоном мрій для здійснення

І лічені хвилини, поки танці закінчаться

Тут у твоїх обіймах, коли, здається, все зрозуміло

Я б не побоювався жодної самотньої речі

За винятком випадків, коли цей момент наближається до кінця танцю

Якби я спіймав світ у пісочний годинник

Осідлав місяць, щоб ми могли покататися

Поки не потьмяніли зорі, Поки...

Одного разу ти зустрінеш незнайомця

І весь шум в кімнаті замовк

Ви відчуєте, що ви близькі до якоїсь таємниці

У місячному світлі і все розбивається

Ви відчуваєте, ніби знаєте її все життя

Найстаріший урок історії в світі

Тут у твоїх обіймах, де світ неймовірно нерухомий

З мільйоном мрій для здійснення

І лічені хвилини, поки танці закінчаться

Тут у твоїх обіймах, коли, здається, все зрозуміло

Я не боюся нічого самотнього

За винятком випадків, коли цей момент наближається до кінця танцю

О, якби я зловив світ у пісочний годинник

Осідлав місяць, і ми поїдемо

Поки зірки не потьмяніли

Поки час не зупиниться, Поки...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди