Нижче наведено текст пісні It's Probably Me , виконавця - Sting, Eric Clapton з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sting, Eric Clapton
If the night turned cold and the stars looked down
And you hug yourself on the cold cold ground
You wake the morning in a stranger’s coat
No one would you see
You ask yourself, who’d watch for me
My only friend, who could it be
It’s hard to say it, I hate to say it, but it’s probably me
When you belly’s empty and the hunger’s so real
And you’re too proud to beg and too dumb to steal
You search the city for your only friend
No one would you see
You ask yourself, who'd watch for me
A solitary voice to speak out and set you free
I hate to say it, I hate to say it, but it’s probably me
You’re not the easiest person I ever got to know
And it’s hard for us both to let our feelings show
Some would say I should let you go your way
You’ll only make me cry
If there’s one guy, just one guy
Who’d lay down his life for you and die
I hate to say it, I hate to say it, but it’s probably me
When the world’s gone crazy and it makes no sense
There’s only one voice that comes to your defense
The jury’s out and your eyes search the room
And one friendly face is all you need to see
If there’s one guy, just one guy
Who’d lay down his life for you and die
I hate to say it, I hate to say it, but it’s probably me
I hate to say it, I hate to say it, but it’s probably me
I hate to say it, I hate to say it, but it’s probably me
I hate to say it, I hate to say it, but it’s probably me
I hate to say it, I hate to say it, but it’s probably me
I hate to say it, I hate to say it, but it’s probably me
I hate to say it, I hate to say it, but it’s probably me
Якби ніч стала холодною і зірки дивилися вниз
А ти обіймаєш себе на холодній холодній землі
Ти прокидаєшся вранці в чужому пальті
Ви б нікого не бачили
Ви запитаєте себе, хто б стежив за мною
Мій єдиний друг, хто б це міг бути
Важко це сказати, я ненавиджу це говорити, але, мабуть, це я
Коли твій живіт порожній, а голод такий справжній
І ти занадто гордий, щоб жебракувати, і занадто тупий, щоб красти
Ви шукаєте в місті свого єдиного друга
Ви б нікого не бачили
Ви запитаєте себе, хто б стежив за мною
Самотній голос, щоб висловитися і зробити вас вільними
Я ненавиджу це говорити, ненавиджу це говорити, але це, мабуть, я
Ти не найпростіша людина, яку я коли-небудь знав
І нам обом важко показати свої почуття
Хтось сказав би, що я повинен відпустити вас своїм шляхом
Ти тільки змусиш мене плакати
Якщо є один хлопець, то лише один хлопець
Хто віддав би своє життя за вас і помер
Я ненавиджу це говорити, ненавиджу це говорити, але це, мабуть, я
Коли світ зійшов з розуму, і це не має сенсу
Є лише один голос, який виступає на ваш захист
Журі позаду, і ваші очі обшукують кімнату
І одне привітне обличчя – це все, що вам потрібно побачити
Якщо є один хлопець, то лише один хлопець
Хто віддав би своє життя за вас і помер
Я ненавиджу це говорити, ненавиджу це говорити, але це, мабуть, я
Я ненавиджу це говорити, ненавиджу це говорити, але це, мабуть, я
Я ненавиджу це говорити, ненавиджу це говорити, але це, мабуть, я
Я ненавиджу це говорити, ненавиджу це говорити, але це, мабуть, я
Я ненавиджу це говорити, ненавиджу це говорити, але це, мабуть, я
Я ненавиджу це говорити, ненавиджу це говорити, але це, мабуть, я
Я ненавиджу це говорити, ненавиджу це говорити, але це, мабуть, я
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди