
Нижче наведено текст пісні Ruutia , виконавця - STIG з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
STIG
Oon pitkään ollut matkalla, nyt tuntuu, et palaisin taas kotiin, näin on
Kun keikkapaikan nään ja siellä kääntyvät taas päät, mä palaan kotiin, näin on
Ei oo märkää, ei kytemään jää
Ja kaikkihan sen tietää, et tänään räjähtää
Ei oo märkää, ei kytemään jää
Ja kaikkihan sen tietää, et tänään räjähtää
Koska meillä on ruutia, ruutia
Se on tulenarkaa ruutia, ruutia
Se on tappavaa ruutia, ruutia
Nyt pois alta!
Ruutia, ruutia, aa
Taas rullaan, tie alla, juna kulkee samaa vanhaa rataa, näin on.
«Näin on!»
Mä lähin teille soittelemaan, koittelemaan oleen hyvää pataa, näin on.
«Näin on!
Ei oo märkää, ei kytemään jää
Ja kaikkihan sen tietää, et tänään räjähtää
Ei oo märkää, ei kytemään jää
Ja kaikkihan sen tietää, et tänään räjähtää
Koska meillä on ruutia, ruutia
Se on tulenarkaa ruutia, ruutia
Se on tappavaa ruutia, ruutia
Nyt pois alta!
Ruutia, ruutia, aa
Homma hoituu, kulminoituu, joka ilta tänne palaan, näin on
Aikaan keskiyön taas parrasvaloihin mä liidän, se on siinä ja mä kiitän
Ei oo märkää, ei kytemään jää
Ja kaikkihan sen tietää, et tänään räjähtää
Ei oo märkää, ei kytemään jää
Ja kaikkihan sen tietää, et tänään räjähtää
Koska meillä on ruutia, ruutia
Se on tulenarkaa ruutia, ruutia
Se on tappavaa ruutia, ruutia
Nyt pois alta!
Ruutia, ruutia, aa
Я вже давно в дорозі, тепер таке відчуття, що тебе більше не буде вдома, це так
Коли я побачу концерт і знову їду туди, я повертаюся додому, нехай буде так
Ні оо мокрого, ні киплячого льоду
І зрештою, знаєш, ти сьогодні не вибухнеш
Ні оо мокрого, ні киплячого льоду
І зрештою, знаєш, ти сьогодні не вибухнеш
Бо в нас порох, порох
Це горючий порох, порох
Це смертельний порох, порох
А зараз геть звідси!
Порох, порох, аа
Знову на перекаті, дорога внизу, поїзд їде по тій же старій колії, це так.
«Ось як воно!»
Я найближче до вас, щоб зателефонувати, спробувати бути хорошим горщиком, це так.
«Ось як воно!
Ні оо мокрого, ні киплячого льоду
І зрештою, знаєш, ти сьогодні не вибухнеш
Ні оо мокрого, ні киплячого льоду
І зрештою, знаєш, ти сьогодні не вибухнеш
Бо в нас порох, порох
Це горючий порох, порох
Це смертельний порох, порох
А зараз геть звідси!
Порох, порох, аа
Він дбає про все, щовечора тут досягає кульмінації, ось як воно
До опівночі я знову буду в центрі уваги, воно є, і я буду вам вдячний
Ні оо мокрого, ні киплячого льоду
І зрештою, знаєш, ти сьогодні не вибухнеш
Ні оо мокрого, ні киплячого льоду
І зрештою, знаєш, ти сьогодні не вибухнеш
Бо в нас порох, порох
Це горючий порох, порох
Це смертельний порох, порох
А зараз геть звідси!
Порох, порох, аа
STIG • 2015
STIG • 2021
Teflon Brothers, Sahamies, Arttu Wiskari • 2017
Neljänsuora, STIG • 2016
Hilltop Hoods, STIG, Notes to Self • 2011
STIG • 2017
STIG • 2015
STIG • 2015
Uniikki, STIG • 2016
Teflon Brothers, STIG, Meiju Suvas • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди