Stranger On The Shore Of Love - Stevie Wonder
С переводом

Stranger On The Shore Of Love - Stevie Wonder

  • Рік виходу: 1984
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:00

Нижче наведено текст пісні Stranger On The Shore Of Love , виконавця - Stevie Wonder з перекладом

Текст пісні Stranger On The Shore Of Love "

Оригінальний текст із перекладом

Stranger On The Shore Of Love

Stevie Wonder

Оригинальный текст

The curtain goes up The first act begins

The scene is two people in love

Lovely is she, lucky feels he She smiles in his eyes

He smiles in her eyes

They both vow love never to part

One sight for all, lovers to see

A perfect love story begins 'til insecurity sets in What happens then is, one aching heart

Oh, I don’t wanna be No stranger on the shore of love with tears, and a broken heart

I can tell you that I don’t wanna be No stranger on the shore of love with tears, and a broken heart

A table for two

Love vows of 'I do'

A honeymoon out of a dream

Who could ask for, anything more

A home on a hill

With love daffodils

And cold winter nights by the fire

What more could be, for she and he There’s more than enough love and yet

She or he starts feeling regret

What do you get?

One broken heart

Oh, I don’t wanna be No stranger on the shore of love with tears, and a broken heart

I can tell you from experience, I don’t wanna be No stranger on the shore of love with tears, and a broken heart

I don’t wanna be No stranger on the shore of love with tears, and a broken heart

I don’t wanna be, please don’t let me be No stranger on the shore of love with tears, and a broken heart

No, I don’t wanna be No stranger on the shore of love with tears, and a broken heart

I don’t wanna be No stranger on the shore of love with tears, and a broken heart

Перевод песни

Завіса піднімається Починається перша дія

Сцена двох закоханих людей

Вона прекрасна, щасливчик відчуває, що він Вона посміхається в йому очі

Він усміхається в її очі

Вони обидва клянуться, що люблять ніколи не розлучатися

Одне видовище для всіх, любителі побачити

Ідеальна історія кохання починається до тих пір, поки не настане невпевненість.

О, я не хочу бути не чужим на березі кохання зі сльозами та розбитим серцем

Я можу сказати вам, що не хочу бути Не чунцем на берегу кохання зі сльозами та розбитим серцем

Стіл на двох

Любовні клятви "Я так"

Медовий місяць із мрії

Хто міг попросити, щось більше

Дім на пагорбі

З любов'ю нарциси

І холодні зимові ночі біля вогню

Що ще може бути, для неї і для нього Любові більш ніж достатньо

Вона чи він починає шкодувати

Що ви отримуєте?

Одне розбите серце

О, я не хочу бути не чужим на березі кохання зі сльозами та розбитим серцем

Я можу сказати вам із досвіду, я не хочу бути Не чунцем на берегу кохання зі сльозами та розбитим серцем

Я не хочу бути Не чужою на берегу кохання зі сльозами та розбитим серцем

Я не хочу бути, будь ласка, не дозволяйте мені бути Не чужим на берегі кохання зі сльозами та розбитим серцем

Ні, я не хочу бути не чужим на березі кохання зі сльозами та розбитим серцем

Я не хочу бути Не чужою на берегу кохання зі сльозами та розбитим серцем

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди