Нижче наведено текст пісні Treasure Island , виконавця - Steven Curtis Chapman з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Steven Curtis Chapman
The moon’s waving the world goodbye;
The morning sun smiles and lights the sky
I hear the waves crashing into shore;
The world’s an ocean waiting at my door
Before I set out for the open sea
I’ll take the word my Father’s given me
And I’ll go sailing out to Treasure Island
The Treasure Island that God’s word can be;
I’ll pray and make my way to Treasure Island
And in those quiet times I know that I will find
All the treasure I will ever need
I raise the sail as I kneel to pray
Check my course all along the way;
A million thoughts like the rushing wind
Are blowing this ship so I’ll pray again
Soon I have landed on the solid ground;
I take my life’s concerns and lay them all down
And I’ll go sailing out to Treasure Island
The Treasure Island that God’s word can be;
I’ll pray and make my way to Treasure Island
And in those quiet times I know that I will find
All the treasure I will ever need
And when I return to the mainland
I’ll take the treasure back with me
I’ll go sailing out to Treasure Island
The Treasure Island that God’s word can be;
Ill go sailing out to Treasure Island
Guided by the Spirit’s gentle wind
I’ll pray and make my way to Treasure Island
And when the new day starts, I’ll take my longing heart
And sail to Treasure Island once again
Місяць махає світом на прощання;
Вранішнє сонце посміхається і освітлює небо
Я чую, як хвилі б’ються об берег;
Світ — океан, який чекає біля моїх дверей
Перш ніж я вирушив у відкрите море
Я прийму слово, яке дав мені батько
І я попливу на острів скарбів
Острів скарбів, яким може бути Боже слово;
Я помолюся і піду до острова скарбів
І в ті тихі часи я знаю, що знайду
Весь скарб, який мені колись знадобиться
Я піднімаю вітрило, стаю на коліна, щоб помолитися
Перевірте мій курс на всьому шляху;
Мільйон думок, як вітер
Здувають цей корабель, тому я буду молитися знову
Незабаром я приземлився на твердий ґрунт;
Я приймаю свої життєві турботи і відкладаю їх усі
І я попливу на острів скарбів
Острів скарбів, яким може бути Боже слово;
Я помолюся і піду до острова скарбів
І в ті тихі часи я знаю, що знайду
Весь скарб, який мені колись знадобиться
І коли я повернуся на материк
Я заберу скарб із собою
Я вирушу на острів скарбів
Острів скарбів, яким може бути Боже слово;
Я піду на острів скарбів
Керований лагідним вітром Духа
Я помолюся і піду до острова скарбів
І коли почнеться новий день, я візьму своє жагуче серце
І знову відпливайте до Острова скарбів
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди