That's Paradise - Steven Curtis Chapman
С переводом

That's Paradise - Steven Curtis Chapman

  • Рік виходу: 1991
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:02

Нижче наведено текст пісні That's Paradise , виконавця - Steven Curtis Chapman з перекладом

Текст пісні That's Paradise "

Оригінальний текст із перекладом

That's Paradise

Steven Curtis Chapman

Оригинальный текст

Jimmy and Mary were quite a pair back in their younger days

They met a married in six weeks time and

That was sixty years ago this May

Four kids made a house a home

And a love for Jesus kept them strong

Now every morning at eight A. M

Jimmy takes a drive through town

He spends his days at Mary’s side

In a home for the old and broken down

With a cane in his lap and a Bible in his hand

He reads her stories about the promised land

And with tears in their eyes they dream of a place

Where everything changes in the light of Jesus' face and

That’s paradise… Hey, that’s paradise…

When the life breaks through and the old’s made new

And the joy will never die, that’s paradise

In another corner of this world, met another man named Jim

Told me how twenty years of running from God

Had finally gotten the best of him

He said all hope was gone and he wanted to die

'Cause what could God do with such a messed up guy

So we talked about Jesus, God’s love and His plan

And when Jim walked away he was a brand new man

That’s paradise… Hey, that’s paradise…

When the life breaks through and the old’s made new

And the joy will never die, that’s paradise

Now listen, Well I know the best remains to be seen

In a place that’s far beyond our wildest dreams

But until we see heaven we’ve got Jesus' world

That He’ll never leave us and each prayer will be heard

Перевод песни

Джиммі і Мері були чудовою парою в молодість

Вони познайомилися з одруженим через шість тижнів

Це було шістдесят років тому цього травня

Четверо дітей зробили з будинку дім

І любов до Ісуса тримала їх сильними

Тепер щоранку о восьмій ранку

Джиммі їде містом

Він проводить свої дні біля Марії

У домі для старих і розбитих

З тростиною на колінах і Біблією в руці

Він читає її розповіді про землю обітовану

І зі сльозами на очах вони мріють про місце

Де все змінюється у світлі обличчя Ісуса

Це рай... Гей, це рай...

Коли життя проривається, а старе з’являється новим

І радість ніколи не вмре, це рай

В іншому куточку світу я зустрів іншого чоловіка на ім’я Джим

Розповів мені як двадцять років втікати від Бога

Нарешті здобув з нього найкраще

Він сказав, що всі надії зникли, і він хотів померти

Бо що Бог може зробити з таким заплутаним хлопцем

Тож ми говорили про Ісуса, Божу любов та Його план

А коли Джим пішов, він був новою людиною

Це рай... Гей, це рай...

Коли життя проривається, а старе з’являється новим

І радість ніколи не вмре, це рай

А тепер послухайте, я знаю, що найкраще залишається побачити

У місце, яке далеко за межами наших найсміливіших мрій

Але поки ми не побачимо небо, у нас є світ Ісуса

Що Він ніколи не покине нас і кожна молитва буде почута

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди