Нижче наведено текст пісні Sommernachtstraum , виконавця - Stereoact, Chris Cronauer, Ben K. з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Stereoact, Chris Cronauer, Ben K.
Wir hatten gar nichts, doch wir hatten uns
Hab’n ein Schloss gebaut aus Schall und Rauch und blauem Dunst
Hab’n Wände beschrieben in neon-gelb
Mit Edding: #UnsGehörtDieWelt
Ich hoff', dass es dir gut geht, hoff' so sehr, du hast dein Glück
Halt' den Finger Richtung Himmel, dreh' die Zeit nochmal zurück
Ich seh' uns im Vorbeigeh’n an den Stufen deiner Tür
Manche Bilder, die verblassen, manche bleiben einfach hier
Manchmal schau' ich durch die grauen Wolken
Frag' mich, ob du grade an mich denkst
Ob deine Augen noch genauso leuchten
Wo du bist oder heut Nacht pennst
Manchmal schau' ich bis zum Mond da oben
Denk' an früher, bis er runterfällt
Wär'n wir damals einfach losgeflogen
Von deinem Fenster bis ans Ende dieser Welt
Ans Ende dieser Welt
Jeder deiner Blicke, ich ging k.o.
Die Küsse schmeckten nach Euphorie und Wodka-O
Tanzten auf dem Bordstein nächtelang
Nur den Aldi-Schampus, Hand in Hand
Ich hoff', dass es dir gut geht, hoff' so sehr, du hast dein Glück
Halt' den Finger Richtung Himmel, dreh' die Zeit nochmal zurück
Ich seh' uns im Vorbeigeh’n an den Stufen deiner Tür
Manche Bilder, die verblassen, manche bleiben einfach hier
Manchmal schau' ich durch die grauen Wolken
Frag' mich, ob du grade an mich denkst
Ob deine Augen noch genauso leuchten
Wo du bist oder heut Nacht pennst
Manchmal schau' ich bis zum Mond da oben
Denk' an früher, bis er runterfällt
Wär'n wir damals einfach losgeflogen
Von deinem Fenster bis ans Ende dieser Welt
Ans Ende dieser Welt
Manchmal schau' ich bis zum Mond da oben
Denk' an früher, bis er runterfällt
Wär'n wir damals einfach losgeflogen
Von deinem Fenster bis ans Ende dieser Welt
Ans Ende dieser Welt
У нас нічого не було, але ми були один в одного
Я побудував замок із диму, дзеркал і блакитного серпанку
Написала стіни неоновим жовтим
З Еддінгом: #світ належить нам
Я сподіваюся, що у вас все добре, я дуже сподіваюся, що вам пощастить
Тримайте палець до неба, повертайте час назад
Я побачу, як ти проходиш повз сходинки своїх дверей
Деякі зображення зникають, деякі просто залишаються тут
Іноді дивлюся крізь сірі хмари
Запитай мене, чи думаєш ти про мене зараз
Чи твої очі все ще сяють так само
Де ти є чи спиш сьогодні вночі
Іноді я дивлюся на місяць нагорі
Думайте раніше, поки він не впаде
Якби ми тільки тоді полетіли
Від твого вікна до кінця світу
До кінця світу цього
Кожен твій погляд, я був нокаутований
Поцілунки мали смак ейфорії та горілки-О
Всю ніч танцювали на узбіччі
Просто пузир Aldi, рука об руку
Я сподіваюся, що у вас все добре, я дуже сподіваюся, що вам пощастить
Тримайте палець до неба, повертайте час назад
Я побачу, як ти проходиш повз сходинки своїх дверей
Деякі зображення зникають, деякі просто залишаються тут
Іноді дивлюся крізь сірі хмари
Запитай мене, чи думаєш ти про мене зараз
Чи твої очі все ще сяють так само
Де ти є чи спиш сьогодні вночі
Іноді я дивлюся на місяць нагорі
Думайте раніше, поки він не впаде
Якби ми тільки тоді полетіли
Від твого вікна до кінця світу
До кінця світу цього
Іноді я дивлюся на місяць нагорі
Думайте раніше, поки він не впаде
Якби ми тільки тоді полетіли
Від твого вікна до кінця світу
До кінця світу цього
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди