Sommernachtstraum - Stereoact, Chris Cronauer, Ben K.
С переводом

Sommernachtstraum - Stereoact, Chris Cronauer, Ben K.

Год
2017
Язык
`Німецька`
Длительность
179510

Нижче наведено текст пісні Sommernachtstraum , виконавця - Stereoact, Chris Cronauer, Ben K. з перекладом

Текст пісні Sommernachtstraum "

Оригінальний текст із перекладом

Sommernachtstraum

Stereoact, Chris Cronauer, Ben K.

Оригинальный текст

Wir hatten gar nichts, doch wir hatten uns

Hab’n ein Schloss gebaut aus Schall und Rauch und blauem Dunst

Hab’n Wände beschrieben in neon-gelb

Mit Edding: #UnsGehörtDieWelt

Ich hoff', dass es dir gut geht, hoff' so sehr, du hast dein Glück

Halt' den Finger Richtung Himmel, dreh' die Zeit nochmal zurück

Ich seh' uns im Vorbeigeh’n an den Stufen deiner Tür

Manche Bilder, die verblassen, manche bleiben einfach hier

Manchmal schau' ich durch die grauen Wolken

Frag' mich, ob du grade an mich denkst

Ob deine Augen noch genauso leuchten

Wo du bist oder heut Nacht pennst

Manchmal schau' ich bis zum Mond da oben

Denk' an früher, bis er runterfällt

Wär'n wir damals einfach losgeflogen

Von deinem Fenster bis ans Ende dieser Welt

Ans Ende dieser Welt

Jeder deiner Blicke, ich ging k.o.

Die Küsse schmeckten nach Euphorie und Wodka-O

Tanzten auf dem Bordstein nächtelang

Nur den Aldi-Schampus, Hand in Hand

Ich hoff', dass es dir gut geht, hoff' so sehr, du hast dein Glück

Halt' den Finger Richtung Himmel, dreh' die Zeit nochmal zurück

Ich seh' uns im Vorbeigeh’n an den Stufen deiner Tür

Manche Bilder, die verblassen, manche bleiben einfach hier

Manchmal schau' ich durch die grauen Wolken

Frag' mich, ob du grade an mich denkst

Ob deine Augen noch genauso leuchten

Wo du bist oder heut Nacht pennst

Manchmal schau' ich bis zum Mond da oben

Denk' an früher, bis er runterfällt

Wär'n wir damals einfach losgeflogen

Von deinem Fenster bis ans Ende dieser Welt

Ans Ende dieser Welt

Manchmal schau' ich bis zum Mond da oben

Denk' an früher, bis er runterfällt

Wär'n wir damals einfach losgeflogen

Von deinem Fenster bis ans Ende dieser Welt

Ans Ende dieser Welt

Перевод песни

У нас нічого не було, але ми були один в одного

Я побудував замок із диму, дзеркал і блакитного серпанку

Написала стіни неоновим жовтим

З Еддінгом: #світ належить нам

Я сподіваюся, що у вас все добре, я дуже сподіваюся, що вам пощастить

Тримайте палець до неба, повертайте час назад

Я побачу, як ти проходиш повз сходинки своїх дверей

Деякі зображення зникають, деякі просто залишаються тут

Іноді дивлюся крізь сірі хмари

Запитай мене, чи думаєш ти про мене зараз

Чи твої очі все ще сяють так само

Де ти є чи спиш сьогодні вночі

Іноді я дивлюся на місяць нагорі

Думайте раніше, поки він не впаде

Якби ми тільки тоді полетіли

Від твого вікна до кінця світу

До кінця світу цього

Кожен твій погляд, я був нокаутований

Поцілунки мали смак ейфорії та горілки-О

Всю ніч танцювали на узбіччі

Просто пузир Aldi, рука об руку

Я сподіваюся, що у вас все добре, я дуже сподіваюся, що вам пощастить

Тримайте палець до неба, повертайте час назад

Я побачу, як ти проходиш повз сходинки своїх дверей

Деякі зображення зникають, деякі просто залишаються тут

Іноді дивлюся крізь сірі хмари

Запитай мене, чи думаєш ти про мене зараз

Чи твої очі все ще сяють так само

Де ти є чи спиш сьогодні вночі

Іноді я дивлюся на місяць нагорі

Думайте раніше, поки він не впаде

Якби ми тільки тоді полетіли

Від твого вікна до кінця світу

До кінця світу цього

Іноді я дивлюся на місяць нагорі

Думайте раніше, поки він не впаде

Якби ми тільки тоді полетіли

Від твого вікна до кінця світу

До кінця світу цього

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди