Нижче наведено текст пісні Wenn ich ein Junge wär , виконавця - Stereo Total з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Stereo Total
Wenn ich ein Junge wär
Das wäre wunderschön
Dann könnt ich jeden Tag
In langen Hosen gehn
Und käm ich abends spät nach Haus
Macht mir kein Schwanz ein Drama daraus
Das wäre halb so schwer
Wenn ich ein Junge wär
Nur wenn Tino Tino Tino mich küsst
Und wenn Tino Tino Tino lieb zu mir ist
Wird bei Tino Tino Tino mir klar
Eine picco-piccolina, carina, bambina, si-si signorina zu sein
Ist wunderbar
Wenn ich ein Junge wär
Mit einem Motorrad
Dann wäre ich bekannt
Bald in der ganzen Stadt
Ich trau mir zu, im Fußballverein
Ein guter Mittelstürmer zu sein
So wär es ungefähr
Wenn ich ein Junge wär
Nur wenn Tino Tino Tino mich küsst …
Wenn ich ein Junge wär
Dann wüsste ich so gut
Was so ein junger Boy
Aus lauter Liebe tut
Ich würde in die Schwulen-Scene gehn
Und sexy Boys den Kopf verdrehn
Ich hätt genug Verkehr
Wenn ich ein Junge wär
(Picco-piccolina- carina-bambina-si-si-si-si-signorina)
Якби я був хлопчиком
Це було б чудово
Тоді я можу кожен день
Ходи в довгих штанях
І я прийшов додому пізно ввечері
Не робіть мені з цього хуя
Це було б наполовину складніше
Якби я був хлопчиком
Тільки якщо Тіно Тіно Тіно поцілує мене
І якщо Тіно Тіно Тіно добрий до мене
Мені стає зрозуміло з Тіно Тіно Тіно
Бути пікко-пікколіна, каріна, бамбіна, сі-сі синьорина
Чудово
Якби я був хлопчиком
З мотоциклом
Тоді я був би відомий
Скоро по всьому місту
Я довіряю собі, у футбольному клубі
Бути хорошим центрфорвардом
Ось і все
Якби я був хлопчиком
Тільки якщо Тіно Тіно Тіно поцілує мене...
Якби я був хлопчиком
Тоді я б так добре знав
Який молодий хлопець
З чистої любові робить
Я б пішов на гей-сцену
А сексуальні хлопці повертають голови
У мене достатньо трафіку
Якби я був хлопчиком
(Picco-piccolina-carina-bambina-si-si-si-si-signorina)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди