Tout le Monde se Fout des Fleurs - Stereo Total
С переводом

Tout le Monde se Fout des Fleurs - Stereo Total

  • Альбом: My Melody

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:05

Нижче наведено текст пісні Tout le Monde se Fout des Fleurs , виконавця - Stereo Total з перекладом

Текст пісні Tout le Monde se Fout des Fleurs "

Оригінальний текст із перекладом

Tout le Monde se Fout des Fleurs

Stereo Total

Оригинальный текст

Tout le monde se fout des fleurs

De leurs pétales et de leurs feuilles

L’air n’est plus frais, le vent n’est plus doux

Il n’y a plus de soleil, il n’y a plus rien du tout

Et tout le monde se fout, tout le monde se fout des fleurs

(Oh tout le monde s’en fout)

Tout le monde se fout des mots d’amour

Des je t’aime, des toujours

Des je t’aime, des toujours

Des attentes, des espoirs secrets, des chagrins ravivés

Tout le monde se fout, tout le monde se fout des fleurs

(Oh tout le monde s’en fout)

Tout le monde se fout de la poésie

Des solitaires à l'âme sensible

Qui font des rimes et se promènent

Au clair de lune au bord de la Seine

Tout le monde se fout, tout le monde se fout de la poésie

(Oh tout le monde s’en fout)

Tout le monde se fout du désespoir

Des larmes, des mouchoirs mouillés

Des mouchoirs mouillés, des peines éternelles

Des peines éternelles, vite vite il faut oublier

Tout le monde, tout le monde se fout des fleurs

(Oh tout le monde s’en fout)

Tout le monde se fout des fleurs

De leurs racines de leurs épines

De leurs racines de leurs épines

Des gouttes de rosée et des lits de mousse

Tout le monde se fout, tout le monde se fout des fleurs

(Oh tout le monde s’en fout) …

Перевод песни

Квіти нікого не хвилюють

З їхніх пелюсток і їх листя

Повітря вже не свіже, вітер не лагідний

Сонця більше немає, зовсім нічого

І нікого не хвилює, нікого не хвилює квіти

(О, нікого не хвилює)

Ніхто не дбає про слова любові

Я люблю тебе, назавжди

Я люблю тебе, назавжди

Очікування, таємні надії, відроджували печалі

Нікого не хвилює, нікого не хвилює квіти

(О, нікого не хвилює)

Поезію нікого не хвилює

Чутливі самотні люди

Хто римує і ходить

У місячному сяйві біля Сени

Нікого не хвилює, нікого не хвилює поезія

(О, нікого не хвилює)

Відчай нікого не хвилює

Сльози, вологі серветки

Мокрі хустинки, вічний біль

Вічні печалі, швидко ми повинні забути

Квіти нікого, нікого не хвилює

(О, нікого не хвилює)

Квіти нікого не хвилюють

Від коренів до тернів

Від коренів до тернів

Краплі роси та моху

Нікого не хвилює, нікого не хвилює квіти

(О, нікого це не хвилює)...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди