Нижче наведено текст пісні J'ai faime! , виконавця - Stereo Total з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Stereo Total
Ich habe Hunger
Denn du bist nicht mehr da
Hunger
Denn du bist nicht mehr da
Mousse au chocolat, Rumbaba
Pfirsich Melba, Stracciatella
Papayas, Luftschokolade
Ananas, Zuckerwatte
Ich habe Hunger
Denn du bist nicht mehr da
Hunger
Denn du bist nicht mehr da
Nussnugatcreme, Himbeeren
Birne Helene, Gummibären
Cookies Brownies Candies Lollies
Ice cream, Vanilla dream
Ich habe Hunger
Denn du bist nicht mehr da
Hunger
Denn du bist nicht mehr da
Since you left all I wanna do is eat
My heart’s exploding with chocolate treats
My head’s sad and my stomach hurts
Craving everything that’s sweet in the world
When tears fall down on my empty plate
When all I wanna eat is my missing mate
Cos' I’m on my knees, eating candy
Replacing my love with special sweets
So hug me, love me, get up on me
Marzipan you’re the only one loving me
Around my mouth and deep inside
I’m gonna eat you up until I die
So kiss me, kill me, as long as it’s you
Wrapping round my lips, and in tune
With a taste so sweet that I can’t resist
Cheating on my lover that I dearly miss
Ich habe Hunger
Denn du bist nicht mehr da
Hunger
Denn du bist nicht mehr da
Ich habe Голод
Denn du bist nicht mehr da
Голод
Denn du bist nicht mehr da
Шоколадний мус, Румбаба
Пфірсіч Мельба, Страчателла
Папайя, Люфтшоколад
Ананас, Цукерватт
Ich habe Голод
Denn du bist nicht mehr da
Голод
Denn du bist nicht mehr da
Nussnugatcreme, Himbeeren
Birne Helene, Gummibären
Печиво Брауні Цукерки льодяники
Морозиво, Ванільна мрія
Ich habe Голод
Denn du bist nicht mehr da
Голод
Denn du bist nicht mehr da
Оскільки ти залишив, все, що я хочу робити — це їсти
Моє серце вибухає від шоколадних ласощів
У мене сумна голова, а живіт болить
Прагнете всього солодкого в світі
Коли сльози падають на мою порожню тарілку
Коли все, що я хочу їсти, — це мого партнера
Тому що я на колінах, їм цукерки
Замінюю свою любов особливими солодощами
Тож обійми мене, люби мене, встань на мену
Марципан, ти єдиний, хто любить мене
Навколо мого рота і глибоко всередині
Я буду з’їдати тебе, поки не помру
Тож цілуй мене, убий, поки це ти
Обгортаю мої губи і в тон
З таким солодким смаком, що я не можу встояти
Зраджую своєму коханому, за яким дуже сумую
Ich habe Голод
Denn du bist nicht mehr da
Голод
Denn du bist nicht mehr da
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди