Нижче наведено текст пісні Ich weiss nicht mehr genau , виконавця - Stereo Total з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Stereo Total
Mein gedächtnis hat löcher, ich weiß nicht mehr genau
Ich weiß nur noch, dass es schön war, ich weiß nicht mehr wieso
Alles fing an mit einem kuss, der magisch wirkte
Ganz elektrisch, ganz romantisch, der nie enden würde
Mein gedächtnis hat löcher, ich weiß nicht mehr genau
Welche farbe hatten seine augen?
ich glaube, die waren blau
Waren sie blau?
waren sie grün?
oder waren sie grau?
Oder wechselten sie ständig — vom wetter abhängig?
Mein gedächtnis hat löcher, ich weiß nicht mehr genau
Wann ich ihn zum ersten mal sah, ich frage mich wo
Ich weiß noch, dass es musik gab, war es eine party?
Oder war sie nur fantasie, die kleine melodie?
Mein gedächtnis hat löcher, ich weiß nicht mehr genau
Wer hat wen verlassen?
— es ist egal sowieso
Mein gedächtnis hat löcher, ich weiß nicht mehr genau
Alles ist in nebel getaucht, verschwunden irgendwo
Aber die kleine melodie war nicht nur fantasie
Jeden morgen beim rasieren pfiff er sie …
У моїй пам’яті є діри, точно не пам’ятаю
Знаю тільки, що було приємно, не пам’ятаю чому
Все почалося з чарівного поцілунку
Все електричне, все романтичне, яке ніколи не закінчиться
У моїй пам’яті є діри, точно не пам’ятаю
Якого кольору були його очі?
Мені здається, вони були синіми
були вони синіми
вони були зелені?
чи вони були сірі?
Або вони постійно змінювалися — залежно від погоди?
У моїй пам’яті є діри, точно не пам’ятаю
Коли я побачив його вперше, то дивувався, де
Пам’ятаю, була музика, це була вечірка?
Або це була просто фантазія, маленька мелодія?
У моїй пам’яті є діри, точно не пам’ятаю
Хто кого залишив?
— все одно це не має значення
У моїй пам’яті є діри, точно не пам’ятаю
Все потопає в тумані, кудись зникло
Але маленька мелодія була не просто фантастикою
Щоранку під час гоління він насвистував їй...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди