Love Story - Stefan Waggershausen
С переводом

Love Story - Stefan Waggershausen

Год
1993
Язык
`Німецька`
Длительность
302710

Нижче наведено текст пісні Love Story , виконавця - Stefan Waggershausen з перекладом

Текст пісні Love Story "

Оригінальний текст із перекладом

Love Story

Stefan Waggershausen

Оригинальный текст

Was träumst du g’rad

ich seh’dein Gesicht

ist dein Schlaf wirklich so tief.

Ich weck dich nicht

schau dich nur an früher hätte ich dich wachgeküßt.

Wir reden beide seit Tagen nicht mehr

sind mitten im kalten Krieg.

Doch die Bombe tickt weiter

lächelt im Schlaf

sie ist nur eben mal müd'.

Dabei fing das mit uns mal so märchenhaft an hab’n uns blind ineinander verrannt.

Brachen aus Liebe fast in Stücke dabei

hab’n von all dem Blues nichts geahnt.

Heut’weiß ich schon vorher

bevor ich was sag'

daß gleich das Hau’n und Stechen beginnt.

Was ist bloß gescheh’n

was hab’n wir überseh'n

will dich doch nicht erschießen mein Kind.

Und dabei lieb’ich dich immer noch

irgendwo tief in mir drin.

Doch das mit uns’rer Love Story

das haut irgendwie nicht mehr hin.

Da läuft nichts mehr zwischen Romeo

und Julia so wie im Film.

Einer von uns ist hier fehl besetzt

du das kriegen wir nicht mehr hin.

Du warst doch mal so süßes Gift

hast mich immer mit links rumgekriegt.

Da war doch dein Trick

der mit dem Geisha-Griff

du zeigtest mir ihn im Bett.

Ich weiß nicht wieso

nicht warum und nicht wie

du sagst es liegt nur an mir.

Und da wächst was in mir und das macht mir Angst

und ich mag nicht ins Gefängnis wegen dir.

Und dabei lieb’ich dich immer noch

irgendwo tief in mir drin.

Doch das mit uns’rer Love Story

du das haut irgendwie nicht mehr hin.

Da läuft nichts mehr mit Romeo

und mit Julia so wie im Film.

Einer von uns ist hier fehl besetzt

du das kriegen wir nicht mehr hin.

Uns’re Liebe

die braucht ein Herzrhythmusgerät

hat schon den vierten Infarkt überlebt.

Das ist nur an Worten

wer von uns zwei’n es aufgibt und untergeht.

Die Liebe ist an uns vorbei marschiert

wir hab’n beide nix kapiert.

Ich geh’freiwillig fort

Zigaretten hol’n

doch heute komm’ich nicht zurück.

Und dabei lieb’ich dich immer noch

Baby

ganz tief in mir drin.

Doch das mit uns’rer Love Story

du das haut irgendwie nicht mehr hin.

Da läuft nichts mehr zwischen Romeo

und Julia so wie im Film.

Einer von uns ist hier fehl besetzt

du das kriegen wir nicht mehr hin.

Dabei lieb’ich dich immer noch

irgendwo tief in mir drin.

Doch das mit uns’rer Love Story

das haut irgendwie nicht mehr hin.

Перевод песни

про що ти мрієш

Я бачу твоє обличчя

Чи справді ваш сон такий глибокий?

я тебе не будитиму

тільки подивись на себе, я б поцілував тебе раніше.

Ми не спілкувалися днями

перебувають у розпалі холодної війни.

Але бомба продовжує цокати

посміхається уві сні

вона просто втомилася.

У нас все почалося, як у казці, ми наосліп попалися один в одного.

Через кохання ледь не розлетілася на шматки

Я нічого не знав про весь блюз.

Сьогодні я вже знаю наперед

перш ніж я щось скажу

що скоро почнуться бити та колоти.

Що тільки що сталося

що ми не помітили?

Я не хочу стріляти в тебе, моя дитино.

І я все ще люблю тебе

десь глибоко всередині мене

Але це з нашою історією кохання

чомусь вже не працює.

Між Ромео більше нічого не відбувається

а Юля як у фільмі.

Один із нас тут помилково

ми більше не можемо цього робити.

Колись ти була такою солодкою отрутою

ти завжди обіймав мене лівою рукою.

Це був ваш трюк

той із рукою гейші

ти показав мені його в ліжку.

я не знаю чому

не чому і не як

ти кажеш, що це тільки я

І щось росте всередині мене, і це мене лякає

і я не люблю сидіти у в'язниці через тебе.

І я все ще люблю тебе

десь глибоко всередині мене

Але це з нашою історією кохання

ти чомусь більше не працюєш.

З Ромео більше нічого не відбувається

а з Юлею як в кіно.

Один із нас тут помилково

ми більше не можемо цього робити.

Наша любов

їй потрібен апарат серцевого ритму

пережила вже четвертий інфаркт.

Це тільки на словах

хто з нас здасться і гине.

Любов пройшла повз нас

ми обоє нічого не розуміли.

Я йду добровільно

отримати сигарети

але сьогодні я не повернуся.

І я все ще люблю тебе

немовля

глибоко всередині мене.

Але це з нашою історією кохання

ти чомусь більше не працюєш.

Між Ромео більше нічого не відбувається

а Юля як у фільмі.

Один із нас тут помилково

ми більше не можемо цього робити.

Але я все ще люблю тебе

десь глибоко всередині мене

Але це з нашою історією кохання

чомусь вже не працює.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди