Нижче наведено текст пісні Living Unaware , виконавця - State of Shock з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
State of Shock
Does anyone care that lifes unfair
Does anyone else have nightmares?
Cause im sick of living in dispear
Im sick of living so unaware
Maybe the world would be a better place
If the heavens would only take us away
Maybe the world would be a better place
If the heavens would only take us away
If time would only go away
(if time would)
We could all be the same
We could all erase our mistakes
(we could)
And never have to face
Disgrase again
I would never get to see the open road
I would never be able to grow
Cause im fine with living all alone
Im fine with dying
Another unknown
Maybe the world would be a better place
If the heavens would only take us away
Maybe the world would be a better place
If the heavens would only take us away
If time would only go away
(if time would)
We could all be the same
We could all erase our mistakes
(we could)
And never have to face
Trying to find our way out
Trying to remember how
To tempted to make believe
To put them in to this disbelief
Does anyone care that lifes unfair
Does anyone else have nightmares?
Cause im sick of living in dispear
Im fine with dying
Im fine with dying
Another unknown
If time would only go away
(if time would)
We could all be the same
We could all erase our mistakes
(we could)
And never have to face
Maybe the world would be a better place
If the heavens would only take us away
Maybe the world would be a better place
If the heavens would only take us away
Чи комусь байдуже, що життя несправедливе
Комусь ще сняться кошмари?
Бо мені набридло жити в розпаді
Мені набридло жити таким несвідомим
Можливо, світ був би кращим місцем
Якби небеса тільки забрали нас
Можливо, світ був би кращим місцем
Якби небеса тільки забрали нас
Якби час просто пішов
(якщо б час)
Ми всі могли б бути однаковими
Ми всі могли б стерти свої помилки
(ми могли б)
І ніколи не доведеться стикатися
Знову ганьбити
Я ніколи б не побачив відкриту дорогу
Я ніколи не зможу вирости
Бо мені добре жити самому
Мені добре вмирати
Ще один невідомий
Можливо, світ був би кращим місцем
Якби небеса тільки забрали нас
Можливо, світ був би кращим місцем
Якби небеса тільки забрали нас
Якби час просто пішов
(якщо б час)
Ми всі могли б бути однаковими
Ми всі могли б стерти свої помилки
(ми могли б)
І ніколи не доведеться стикатися
Намагаємося знайти вихід
Намагаючись пригадати, як
Спокуса змусити повірити
Щоб ввести їх у цю недовіру
Чи комусь байдуже, що життя несправедливе
Комусь ще сняться кошмари?
Бо мені набридло жити в розпаді
Мені добре вмирати
Мені добре вмирати
Ще один невідомий
Якби час просто пішов
(якщо б час)
Ми всі могли б бути однаковими
Ми всі могли б стерти свої помилки
(ми могли б)
І ніколи не доведеться стикатися
Можливо, світ був би кращим місцем
Якби небеса тільки забрали нас
Можливо, світ був би кращим місцем
Якби небеса тільки забрали нас
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди