Intro - Starbomb
С переводом

Intro - Starbomb

  • Альбом: Player Select

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 1:24

Нижче наведено текст пісні Intro , виконавця - Starbomb з перекладом

Текст пісні Intro "

Оригінальний текст із перекладом

Intro

Starbomb

Оригинальный текст

Ho ho ho he he he

And that’s when I went to pee

Nailed it.

Hi there, I’m Arin Hanson.

I was just finishing up my 1−2-3 I gotta go pee song

from the last Starbomb album.

Thanks for coming to my space mansion.

My friends Danny and Brian from Ninja Sex Party have been crashing up here with

me while we wrote this album.

That’s right Arin.

It sure has been fun orbiting the earth with you.

This mansion has style.

We’ve been bathing in champagne every night, taking our diamond space

helicopter out for joy rides,

partying with supermodels, robots, robot supermodel robots, and occasionally

writing music.

Remember that time Ninja Brian opened the air lock and flipped us off as our

chests collapsed from the sudden decompression?

Hahahaha, yes I do that merry prankster.

Anyway this is the time on the album when we respectfully thank video game

developers for not suing us.

Ninja Brian, would you care to explain the intracacies of fair use and parody

law?

Thank you Brian, and thank you, the fans, for buying this album and supporting

us.

We love you so damn much and without you we wouldn’t have been able to afford

this fart sound effect:

Yes, and now, on with the show!

Перевод песни

Хо хо хо хе хе хе

І саме тоді я пішов пописитись

Прибив це.

Привіт, я Арін Хенсон.

Я якраз закінчував пісню 1−2-3 I must go pee

з останнього альбому Starbomb.

Дякую, що завітали до мого космічного особняка.

Мої друзі Денні та Браян із Ninja Sex Party зазнали аварії тут

я, коли ми писали цей альбом.

Правильно, Арін.

З вами було весело обертатися навколо Землі.

Цей особняк має стиль.

Ми купалися в шампанському щовечора, займаючи своє алмазне місце

гелікоптер для радісних поїздок,

вечірки з супермоделями, роботами, роботами-супермоделями та іноді

написання музики.

Пам’ятайте, коли Ніндзя Браян відкрив повітряний шлюз і видав нас за наших

груди впали від раптової декомпресії?

Ха-ха-ха, так, я роблю ту веселу жартівку.

У будь-якому випадку це час в альбомі, коли ми з повагою дякуємо відеоігрі

розробників за те, що вони не судилися з нами.

Ніндзя Брайан, не могли б ви пояснити тонкощі чесного використання та пародії

закон?

Дякую Брайане і дякую вам, шанувальникам, що купили цей альбом і підтримали

нас.

Ми так сильно любимо вас, і без вас ми не могли б собі  дозволити

цей звуковий ефект пердення:

Так, і зараз, з шоу!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди