Дыхание - StaFFорд63
С переводом

Дыхание - StaFFорд63

  • Альбом: Наркотик мой

  • Рік виходу: 2017
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні Дыхание , виконавця - StaFFорд63 з перекладом

Текст пісні Дыхание "

Оригінальний текст із перекладом

Дыхание

StaFFорд63

Оригинальный текст

Тебе скучна

Скучна, ты устала от пресной жизни

И приехала за тем чего лишина

Самодовольный мерзавец

Ты остаешься со мной?

Остаюсь с тобой?

Почему?

Мы же все время ругаемся

Вот почему

Мы ругаемся

Ты меня называешь самодовольным мерзавцем

Я зову тебя заноза в заднице

Ну и что?

Ты такая почти всегда

Я не боюсь тебя обидеть

Ты в две секунды успокоишься

И опять примешься выводить меня из себя

Вывод...

Жизнь будет не легкой

На оборот очень трудной

Придется пороться с этим каждый день

Но я буду бороться

Потому что ты мне нужна

Я хочу чтобы ты была со мной

Каждый миг

Всегда

Я тебя прошу

Если это жизнь с ним

Уезжай

Уезжай

Я тебя уже терял

И наверное выдержу это снова

Я должна уехать

Пожалуйста

И дыхание жаркое на ухо

Твои стоны уносит за облако

Мы закрылись от всех дома на глухо

Чтоб не кто не мешал и по новому

Ты закатишь мне после истерику

И лимоном закусишь Olmiku

Ты так хочешь поехать в Америку

А я так люблю гидропонику

Помада на белой футболке

Сообщение, смайлик сердечком

Забыл про других

Только ты у меня

Я с тобою мечтаю о вечном

Твои поцелуи с текилой на вкус

Соленые с привкусом цитруса

Белье твое нежных постельных тонов

Твои с болью по взрослому прикусы

Эй бэйби слышишь

I'm sorry

Мы не увидимся вскоре

И ты обиды прошу не держи

А все случилось по воле

По воле случая что ли

Как хочешь так ты и назови

Эта буря эмоций на минимум

И к утру утихает на полную

И лишь пару измотанных тел

На кровати насытили похоть голодную

И дыхание жаркое на ухо

Твои стоны уносит за облако

Мы закрылись от всех дома на глухо

Чтоб не кто не мешал и по новому

Только что-то остыло увы дежавю

Можно вместе, а можно и порознь

Я уклады свои больше не изменю

И уеду куда-то на поезде

Все когда-то случается

Так что i'm sorry

Любовь это или привычка?

Она догорела с моей папиросой

Она догорела как спичка

Эй бэйби слышишь

I'm sorry

Мы не увидимся вскоре

И ты обиды прошу не держи

А все случилось по воле

По воле случая что ли

Как хочешь так ты и назови

Перевод песни

Тебе скучна

Скучна, ти встала від пресної життя

І приїхала за тим чого лишина

Самодовольный мерзавец

Ти остаешься со мной?

Остаюсь с тобой?

Чому?

Ми же все время ругаемся

Ось чому

Ми ругаемся

Ты меня называешь самодовольным мерзавцем

Я зову тебе заноза в заднице

Ну і що?

Ти така майже завжди

Я не боюсь тебе обидеть

Ти в дві секунди успокоишся

И опять примешься выводить меня из себя

Вивод...

Жизнь буде не легкой

На оборот дуже важко

Придется пороться з цим кожним днем

Но я буду боротися

Тому що ти мені потрібна

Я хочу, щоб ти була такою мною

Кожен миг

Всегда

Я тебе прошу

Якщо це життя з ним

Уезжай

Уезжай

Я тебе вже терял

И наверное выдержу це знову

Я повинна уїхати

Пожалуйста

И дихание жаркое на ухо

Твои стоны уносить за хмару

Ми закрились от всех домов на глухо

Щоб не хто не мішав і по новому

Ти закатишь меня после истерику

И лимоном закусишь Olmiku

Ти так хочеш поїхати в Америку

А я так люблю гідропоніку

Помада на білій футболці

Сообщение, смайлик сердечком

Забил про других

Тільки ти у мене

Я с тобою мечтаю о вечном

Твои поцелуи с текилой на смак

Соленые с привкусом цитруса

Белье твое нежных постальных тонов

Твои з болем по дорослому прикусу

Эй бэйби слышишь

мені шкода

Ми не увидимся вскоре

И ты обиды прошу не держи

А все сталося по воле

По воле випадку що ли

Як хочешь так ти і назови

Ця буря емоцій на мінімум

И к утру утихает на полную

І лише пару ізмотанних тел

На кровати наситіли похоть голодную

И дихание жаркое на ухо

Твои стоны уносить за хмару

Ми закрились от всех домов на глухо

Щоб не хто не мішав і по новому

Тільки що-то остило уви дежавю

Можно вместе, а можно и порознь

Я уклади свої більше не зміню

И уеду куда-то на поезде

Все коли-то випаде

Так що мені шкода

Любовь це чи привичка?

Вона догоріла з моєю папіросою

Вона догорела як спичка

Эй бэйби слышишь

мені шкода

Ми не увидимся вскоре

И ты обиды прошу не держи

А все сталося по воле

По воле випадку що ли

Як хочешь так ти і назови

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди