Нижче наведено текст пісні L'étang , виконавця - Stacey Kent, Jim Tomlinson, Matt Skelton з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Stacey Kent, Jim Tomlinson, Matt Skelton
Sur la lande, au bord de l'étang
Où la brume est bleue
Seule, je flotte et l’ombre s'étend
Dans le soir frileux
Là, le ciel, pour quelques instants
Garde encore de l’or dans ses yeux
Une étoile brille au fond de l'étang
Pour les amoureux
J’ai mes rêves, j’ai la nuit
Et l’odeur des fleurs épanouies
J’ai le chant des oiseaux
Les nuages glissant sur les eaux
Et je viens m'étendre au bord de l'étang
Où la brume est bleue
Seule, je songe et l’ombre s'étend
Dans le soir frileux
Là, le ciel, pour quelques instants
Garde encore de l’or dans ses yeux
Une étoile brille au fond de l'étang
Pour les amoureux
J’ai mes rêves, j’ai la nuit
Et l’odeur des fleurs épanouies
J’ai le chant des oiseaux
Les nuages glissant sur les eaux
Et je viens m'étendre au bord de l'étang
Où la brume est bleue
Seule, je songe et l’ombre s'étend
Dans le soir frileux
Là, le ciel, pour quelques instants
Garde encore de l’or dans ses yeux
Une étoile brille au fond de l'étang
Pour les amoureux
На болоті, біля ставка
Де туман синій
Один я пливу, і тінь розповзається
У прохолодний вечір
Там небо, на кілька хвилин
У неї все ще золото в очах
На дні ставка сяє зірка
Для закоханих
У мене є мрії, у мене є ніч
І запах розквітлих квітів
У мене спів птахів
Хмари ковзають над водами
А я приходжу лягати біля ставка
Де туман синій
Один я мрію, і тінь шириться
У прохолодний вечір
Там небо, на кілька хвилин
У неї все ще золото в очах
На дні ставка сяє зірка
Для закоханих
У мене є мрії, у мене є ніч
І запах розквітлих квітів
У мене спів птахів
Хмари ковзають над водами
А я приходжу лягати біля ставка
Де туман синій
Один я мрію, і тінь шириться
У прохолодний вечір
Там небо, на кілька хвилин
У неї все ще золото в очах
На дні ставка сяє зірка
Для закоханих
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди